日韩精品高清自在线,国产女人18毛片水真多1,欧美成人区,国产毛片片精品天天看视频,a毛片在线免费观看,午夜国产理论,国产成人一区免费观看,91网址在线播放
公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 中西方飲食文化研究范文

中西方飲食文化研究精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的中西方飲食文化研究主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

中西方飲食文化研究

第1篇:中西方飲食文化研究范文

關(guān)鍵詞:中西方;思維方式;差異;飲食文

飲食文化是世界各民族文化中的一個(gè)重要分支,極具民族特色和審美情趣。當(dāng)前,全球化背景下,中西方文化交流日趨普遍,飲食文化也跳脫了廚房和餐桌的限制,成為關(guān)乎社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、政治、倫理、藝術(shù)的主要元素,延展性很強(qiáng)。本文立足于思維方式差異,對(duì)中西方飲食文化進(jìn)行研究,為中西文化交流奠定良好的基礎(chǔ)。

一、感性思維與理性思維差異的影響

感性思維和理性思維雖對(duì)立,也極為矛盾。東方人和西方人感性思維和理性思維兼?zhèn)洌皇且虻赜颉⑽幕v史、宗教、生活習(xí)慣的差異,使他們各有側(cè)重。縱觀西方飲食文化,具有很強(qiáng)烈的理性色彩,而中國(guó)飲食則更偏重于柔性和情感性。

(一)營(yíng)養(yǎng)與美味,各有側(cè)重

理性思維層面下,西方人更講求飲食的科學(xué)性及合理搭配,其飲食文化普遍基于營(yíng)養(yǎng)的科學(xué)論證形成。其通過(guò)飲食搭配,實(shí)現(xiàn)營(yíng)養(yǎng)的均衡。他們更善于結(jié)合自己的身體狀況,來(lái)進(jìn)行食物配給。他們更注重食物的營(yíng)養(yǎng)價(jià)值,而不在乎其是否美味、好看。當(dāng)他們食用牛奶、面包、香腸、蔬菜時(shí),普遍關(guān)注食物的脂肪、熱量、維生素和蛋白質(zhì)含量,以及是否能夠?qū)@些營(yíng)養(yǎng)進(jìn)行充分吸收,食用之后有無(wú)副作用等。相較于營(yíng)養(yǎng),中國(guó)飲食更講求美味。無(wú)論是食物的原材料、調(diào)料,還是菜品、做法等,都極為豐富。例如,中國(guó)人善于炸、烤、煎、熘等,采用這些烹飪方法,很容易使食物的營(yíng)養(yǎng)成分流失,并滋生有害成分,不夠健康。但是,因?yàn)閷?duì)色、香、味、形的偏重,使中國(guó)飲食更具藝術(shù)性、文化性和美感等。

(二)烹飪過(guò)程的規(guī)范性和隨意性

西方人的飲食,講求科學(xué)和營(yíng)養(yǎng),其烹調(diào)過(guò)程極為規(guī)范、考究。食物烹調(diào)過(guò)程中,主料和調(diào)料的應(yīng)用都非常精確,而烹飪時(shí)間也有明確的規(guī)定。而中國(guó)飲食則極具感性特征,無(wú)論是食物的搭配,還是調(diào)料的使用,都很自由、隨意,富有創(chuàng)造性。在中國(guó),川菜、粵菜、東北菜等各大菜系,都有各自的特點(diǎn)和風(fēng)味。哪怕是同一菜系中的同一種菜,在配料的使用和搭配上,也會(huì)因廚師的習(xí)慣和喜好等,各有不同。即使是同一個(gè)廚師,也會(huì)因季節(jié)、場(chǎng)合、用餐人特點(diǎn)、年齡和身體狀況等,對(duì)烹飪過(guò)程和材料搭配等進(jìn)行調(diào)整。而中國(guó)廚師也會(huì)在菜品中,加入自己的想象,給予自身充分的發(fā)揮空間,這并不會(huì)受到食客的抗議。因?yàn)橹袊?guó)人對(duì)飲食的評(píng)判極為寬容和隨意,受個(gè)體喜好的影響[1]。

二、綜合性與分析性思維差異的影響

綜合性思維和分析性思維的區(qū)別在于前者講求整體性,后者講求個(gè)體化。中國(guó)人的思維方式更加綜合,更傾向于依從整體,對(duì)事物的特性進(jìn)行觀察。而西方人更側(cè)重于分析性思維的應(yīng)用,注重個(gè)體特性。因思維層面的差異性,使中西方飲食文化,無(wú)論是味道搭配,還是餐具選擇和就餐方式,各有不同。中餐的烹飪和食用,更講求整體性;西餐則是分而治之的搭配型料理。

(一)味在其中和味在其外

中國(guó)飲食以味道著稱,中國(guó)人追求味覺(jué)層面的享受,自內(nèi)向外,進(jìn)行整體性調(diào)和。具體實(shí)施方法是食物經(jīng)加熱和烹飪之后,本來(lái)的味道、加熱之后的熟味、添加調(diào)料和輔料之后的調(diào)和之味進(jìn)行融合,互為補(bǔ)充和滲透,實(shí)現(xiàn)味道在食物內(nèi)部的充分融合。西餐則比較簡(jiǎn)單,其很少將食物混合在一起烹調(diào),而是側(cè)重于對(duì)食物搭配組合形式的研究。搭配過(guò)程中,更注重原材料的形和色,主要實(shí)施方法是對(duì)各種食物和配料分開(kāi)烹調(diào),然后在餐盤中予以搭配。這些原料的味道各有特點(diǎn),互不干擾,味在其外。多是將各菜品煮熟之后,搭配調(diào)味的醬汁。以法式羊排為例,一邊放置羊排和土豆泥,另一邊搭配煮青豆、番茄和生菜。色彩對(duì)比鮮明,味道各有不同。其顯示出的是分析式思維特性。

(二)筷子和刀叉

筷子是中國(guó)飲食文化中的必備元素。它看似簡(jiǎn)單,卻具備夾、撥、挑、扒、撮、撕等多重功能,極具融合性和包容性。刀叉主要服務(wù)于西方人的飲食習(xí)慣,功能比較多,可用以對(duì)牛羊肉進(jìn)行宰殺、解剖和切割,食物燒熟之后,兼做餐具。與繁雜的西方餐具相比,筷子簡(jiǎn)單、大方,體現(xiàn)出了“以和為貴”和“綜合統(tǒng)攬”的獨(dú)特韻味。依靠一雙簡(jiǎn)單的筷子,中國(guó)人便能夠嘗遍各類菜式。西方人在餐具的分析和使用過(guò)程中,極為具體,各類菜品所應(yīng)用到的餐具也極為講究。例如,吃肉時(shí),所用的刀叉略寬,吃涼菜所用的刀叉細(xì)長(zhǎng)。倘若刀叉橫放,表示其是為飯后點(diǎn)心準(zhǔn)備的。西方飲食過(guò)程中,刀叉類目很多,使用不當(dāng),會(huì)顯得極為失禮。中國(guó)飲食,小到日常三餐,大到滿漢全席,一雙筷子便可解決。餐具的不同,主要是源于中國(guó)人講求綜合,西方人注重分析的思維習(xí)慣[2]。

(三)分餐制和會(huì)餐制

中西方飲食文化的差異,還表現(xiàn)在分餐制和會(huì)餐制。中國(guó)宣揚(yáng)的是會(huì)餐制飲食文化,無(wú)關(guān)乎人數(shù)的多少及何種目的。進(jìn)餐者圍坐在一起,共用一桌,其反映出的是漢民族的大團(tuán)圓文化。在這樣的飲食氛圍中,人們相互敬酒、讓菜、勸菜,與中國(guó)傳統(tǒng)文化中的互相尊重和禮讓等,一脈相承。分餐制在西方的盛行,與西方人講求的個(gè)體性思維具有很大的相關(guān)性。西方,無(wú)論家庭聚餐,還是賓客宴請(qǐng),都采用該種方法。用餐者依據(jù)自己的個(gè)體喜好,進(jìn)行菜品選擇。上菜之后,每個(gè)的面前擺放一個(gè)屬于自己的盤子,各吃各的,自己依據(jù)喜好,隨意添加調(diào)料。吃完第一道菜之后,更換第二道。該種飲食方式,干凈衛(wèi)生,但是過(guò)于冷清,沒(méi)有營(yíng)造出一種溫馨歡樂(lè)的飲食氛圍。當(dāng)前,西方自助餐,也是變相的分餐制,有助于個(gè)體之間的情感交流。西方人講求的是對(duì)個(gè)性和自我的尊重。該種飲食方式,與西方以個(gè)人為本位,崇尚自由,注重個(gè)性的民族特點(diǎn)相一致。

(四)餐桌禮儀差異

中西方飲食文化中,餐桌差異主要表現(xiàn)在西方人喜靜,中國(guó)人喜動(dòng)。中國(guó)人將飲食作為人生一大樂(lè)事,講求排場(chǎng)、熱鬧和氣氛等。無(wú)論是主人,還是賓客,在餐桌上都相互勸酒、讓菜,滔滔不絕,盡情的享受美味佳肴。以這樣的餐飲氛圍,來(lái)體現(xiàn)主人的熱情和好客,而食客的開(kāi)心和歡快也是源于內(nèi)心的。該種“鬧”的氛圍,折射出的是中國(guó)傳統(tǒng)文化中的和諧、溫暖、團(tuán)圓等。西方人之所以在餐桌上比較安靜,與他們所秉承的文化禮儀具有很大的相關(guān)性。他們?cè)诓妥郎习察o的吃自己的盤中餐,無(wú)論是喝湯,還是吃菜,都不會(huì)發(fā)出過(guò)大的響聲,均細(xì)嚼慢咽。進(jìn)餐過(guò)程中,與左右的客人進(jìn)行交談,但是也要兼顧餐桌上的其他人。交流的聲音不宜過(guò)大,也不能太小,要確保對(duì)方能夠聽(tīng)見(jiàn)。咀嚼食物過(guò)程中,禁止說(shuō)話,即使有人同你講話,也要咽下口中食物之后,再做回答。西方人在交往過(guò)程中,不同于中國(guó)的一團(tuán)和氣,保持著一定的距離,獨(dú)立性很強(qiáng)。

三、中西方思維方式差異對(duì)飲食文化交流的意義

飲食文化是中西方文化交流中的主要內(nèi)容。中西方飲食文化差異,能夠幫助人們對(duì)西方風(fēng)俗文化特性具備全面的認(rèn)知,并對(duì)自我飲食文化特性進(jìn)行總結(jié),汲取西方飲食文化中的優(yōu)質(zhì)特性,用以對(duì)中國(guó)飲食文化中的不足進(jìn)行補(bǔ)充,使人民群眾的生活水平得到不斷提高。并弘揚(yáng)中華民族優(yōu)秀的飲食文化傳統(tǒng),使其得到快速更新和發(fā)展[3]。飲食是對(duì)社會(huì)和文化轉(zhuǎn)變最直觀的體現(xiàn),主要取決于人們對(duì)各種口味的認(rèn)同和接受。自古至今,中西方飲食文化都有其各自的發(fā)展脈絡(luò),且具備各自不同的特性,并借助對(duì)外來(lái)文化元素的吸收和借鑒,使自身得到不斷豐富。中西方飲食文化的差異,主要根源于其思維模式,它不會(huì)隨著歷史的沿襲而發(fā)生改變。明確中西方思維方式差異對(duì)飲食文化的影響,將文化的融合和交流作為主要價(jià)值取向,實(shí)現(xiàn)中、西方文化的滲透和融合,最終創(chuàng)造出相輔相成,互為合作的文化精神,實(shí)現(xiàn)中西方飲食文化交流。

四、結(jié)語(yǔ)

綜上所述,思維方式對(duì)飲食文化的影響極為明顯。中西方的社會(huì)背景、文化差異和交際需求等,決定了它們的飲食文化也各有不同。中國(guó)人注重感性思維,而西方人則更偏重于理性思維,前者講求美味,烹飪過(guò)程隨意,而后者則更注重營(yíng)養(yǎng)的搭配,烹飪過(guò)程極為規(guī)范。中國(guó)飲食文化中體現(xiàn)出的是綜合性思維模式,西方飲食文化則是對(duì)分析性思維模式的彰顯,這在味道、餐具和用餐制度等方面都有所體現(xiàn)。明確中西方思維方式差異對(duì)飲食文化交流的影響,以推進(jìn)中西方文化交流與融合。

[參考文獻(xiàn)]

[1]卜佳.中西方思維方式差異對(duì)飲食文化的影響[J].知識(shí)經(jīng)濟(jì),2012(15):50-51.

[2]戴躍儂,陸涓.中西飲食文化差異之跨文化比較[J].淮陰工學(xué)院學(xué)報(bào),2012(06):77-81.

第2篇:中西方飲食文化研究范文

關(guān)鍵詞:中西差異;菜名英譯;歸化;異化;飲食文化

一、研究背景

中西方不同的文化孕育了不同的語(yǔ)言特征和飲食特色。中國(guó)人的表達(dá)委婉、含蓄,講究菜名的美感與菜品的特色相得益彰。西方人對(duì)菜品的認(rèn)識(shí)更加直觀,飲食文化也不及東方的細(xì)膩豐富。因此,在菜名翻譯的過(guò)程中需要一定的翻譯理論指導(dǎo),跨越中西飲食文化的差異,以實(shí)現(xiàn)較好的跨文化交際目的。

二、中西菜名反映的飲食文化差異

中西方對(duì)與飲食在態(tài)度上有所不同。中國(guó)人追求飲食的美,而西方人追求的是飲食的科學(xué)。中西飲食態(tài)度的差異自然會(huì)導(dǎo)致菜肴命名方式的不同。從食物的內(nèi)容來(lái)看,中華飲食的選材比西方更豐富。中餐的味道是綜合的,西餐則強(qiáng)調(diào)食材的本味及調(diào)料的獨(dú)立使用。這幾個(gè)方面都影響著對(duì)于菜名的確定。

西方人追求飲食的科學(xué)和功用,因此命名的方式比較單一。西式菜名通常會(huì)包括菜品的主料、配料和烹飪手法,如由食材命名的Beef Tenderloin in Red Wine(紅酒牛腰肉)、Lobster Thermidor(蘑菇龍蝦)、Sunshine Pork Ribs(乳豬肋)等;以烹調(diào)方式命名的Grilled Summer Lobster(燒烤夏龍蝦)、Crispy Oven-Fried Cod(脆爐鱈魚(yú))等;以味道命名的Sweet and Sour Beef Tenderloin(酸甜牛腰肉)、Sweet&Spicy Pork Tenderloin(甜辣豬腰肉)等。西式菜名主要為寫實(shí)型,追求簡(jiǎn)約易懂,重在表現(xiàn)菜肴用料、做法和風(fēng)格。

與之相對(duì),中國(guó)人追求飲食的美。中式菜名獨(dú)具鮮明的語(yǔ)言特色,以及多樣化的表達(dá)形式。菜名中常采用省略的方法,如“腌篤鮮”(Bamboo Shoot Soup with Fresh and Pickled Streaky Pork),呈現(xiàn)出簡(jiǎn)介凝練的特點(diǎn)。另外,巧妙運(yùn)用修辭手法如比喻、擬人等,如“琥珀核桃”(Honeyed Walnuts),生動(dòng)形象地展現(xiàn)菜名特色。最后,引用名人典故豐富了菜肴的文化內(nèi)涵,如孔家菜“帶子上朝”(Braised Pork Belly)。

三、中式菜名英譯原則

了解中西飲食文化的幾個(gè)主要差異后,就要談?wù)劜嗣プg的具體內(nèi)容。首先要明確菜名的翻譯的目的。菜名翻譯不僅是為了讓譯入語(yǔ)讀者了解一道食物,更是為了向譯入語(yǔ)讀者展示源語(yǔ)菜單所代表的飲食文化。作為一種特殊領(lǐng)域的翻譯,菜名翻譯牽涉了較多的文化翻譯。因此,在具體翻譯方法上要考慮歸化與異化的指導(dǎo)策略。

關(guān)于歸化和異化的定義,施萊爾馬赫(1813年)在《論翻譯的方法》一文中指出,翻譯含有文化內(nèi)涵的文本可以通過(guò)兩種路徑:一是盡可能讓作者不動(dòng),引導(dǎo)讀者去接近作者;二是盡可能讓讀者不動(dòng),引導(dǎo)作者去接近讀者。美國(guó)翻譯理論家勞倫斯?韋努蒂把前者概括為異化,后者概括為歸化。

歸化和異化之爭(zhēng)在很長(zhǎng)時(shí)期以來(lái)一直存在。實(shí)際上,歸化和異化二者不僅不是矛盾的,而且互為補(bǔ)充。歸化會(huì)造成一定的文化失真,無(wú)法再現(xiàn)源語(yǔ)在結(jié)構(gòu)形式和內(nèi)容上的本色。異化法似乎是保持原文異域文化特色,但是,在采用異化法的時(shí)候,還要注意度的問(wèn)題,行不通的時(shí)候還得借助歸化法。只有兩種方法相輔相成,才能相得益彰。對(duì)譯者來(lái)說(shuō),重要的是在翻譯過(guò)程中要有深刻的文化意識(shí),即意識(shí)到兩種文化的異同(莊國(guó)衛(wèi),2007)。

菜名翻譯是一種文化交流活動(dòng),要以使菜單讀者對(duì)一道菜有個(gè)基本概念為出發(fā)點(diǎn),盡量使菜名能實(shí)際展現(xiàn)出這道菜的實(shí)體,其次才是考慮如何能把這道菜背后所承載的文化因素翻譯出來(lái)。這就要求譯員在熟悉中西方飲食文化的基礎(chǔ)上,靈活地運(yùn)用歸化和異化原則。

四、中菜英譯中的歸化和異化

很多學(xué)者對(duì)中式菜名的歸化和異化翻譯都有研究,并對(duì)其進(jìn)行了分類。按菜名的形式類別,對(duì)歸化、異化原則的使用也進(jìn)行歸類。這種僵化的“套公式”法翻譯出的菜名會(huì)違背真正的歸化、異化原則。同一類形式的菜名既可能采取歸化又可能采取異化。下面將具體分析小吃類菜名翻譯中歸化異化結(jié)合的譯法。

1.音譯法

采用音譯法可以最大程度上保留源語(yǔ)的文化意義。不少人把“餃子”等同于‘dumpling’,其實(shí)‘dumpling’的意思是“有餡的面團(tuán)”。從寬泛的意義上來(lái)說(shuō)“元宵”也可以叫‘dumpling’,這樣的翻譯并不精準(zhǔn)。“餃子”采用音譯‘Jiaozi’,可以保留其文化身份。所以,音譯法的異化程度最高。類似的音譯還有“餛飩”(Wonton)和“饅頭”(Mantou)。

2.音譯加注法

知名度稍遜于第一類的小吃通常運(yùn)用音譯加注法。直接的英譯很難將信息傳遞給譯入語(yǔ)的讀者,因此在音譯的基礎(chǔ)上還要對(duì)其進(jìn)行解釋。這種方法是典型的異化和歸化原則并用的體現(xiàn)。比如“咕嚕肉”譯作‘Gulaorou(Sweet and Sour Pork with Fat)’,“鍋貼”譯作‘Guotie(Pan-fried Dumpling)’。

五、結(jié)論

菜名的翻譯應(yīng)該同時(shí)考慮到源語(yǔ)和譯入語(yǔ)文化,主要采用歸化和異化相結(jié)合的翻譯方式。譯者在清楚地將源語(yǔ)信息按照譯入語(yǔ)文化習(xí)慣傳達(dá)給讀者的基礎(chǔ)上,還要盡可能地保留在文化傳播中容易喪失的源語(yǔ)文化。中西菜肴不論在命名方式上,還是在食物內(nèi)容上都有較大差異。西式菜名單一、功用,中式菜名則獨(dú)具豐富的內(nèi)涵。在菜名英譯時(shí),需要在形式和內(nèi)容上做必要的取舍。這就要求譯者具有良好的中西飲食文化知識(shí),能夠靈活地將歸化和異化原則相結(jié)合。菜名英譯的目的不僅是傳達(dá)食物信息,更是將博大的中華飲食文化發(fā)揚(yáng)傳遞。

參考文獻(xiàn)

[1]潘.再談中西菜名翻譯[J].黑龍江:北方文學(xué),2011(3).

[2]陳怡帆.試析文化交流中中式菜名英譯的歸化與異化[J].湖南環(huán)境生物職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2008(3).

第3篇:中西方飲食文化研究范文

摘 要:在跨文化交際不斷深入的今天,以飲食為題材的中西影視劇充滿了電視熒屏,中西飲食文化的發(fā)展變化一直備受關(guān)注。本文試從文化人類學(xué)的角度來(lái)探討影視劇中所體現(xiàn)出來(lái)的中西飲食文化內(nèi)容,并對(duì)中西飲食文化的差異進(jìn)行比較。

關(guān)鍵詞:中西飲食文化;差異;跨文化交際

中國(guó)飲食文化博大情深、源遠(yuǎn)流長(zhǎng),在世界上享有很高的聲譽(yù),中華文明五千年,飲食文化也隨之源遠(yuǎn)流長(zhǎng),具有自己獨(dú)特的文化意蘊(yùn)。對(duì)比注重“味道”的中國(guó)飲食,西方則秉持的是一種理性飲食觀念,西方人對(duì)于飲食一般強(qiáng)調(diào)科學(xué)與營(yíng)養(yǎng),這種獨(dú)特的飲食觀也深深影響到了世界飲食文化的發(fā)展。誠(chéng)然,不論中國(guó)還是西方,飲食所代表的含義不僅僅是一日三餐、解渴充饑,它往往蘊(yùn)含著人們認(rèn)識(shí)事物、理解事物的哲理。人們對(duì)于西方飲食文化的了解,往往是通過(guò)影視劇、新聞報(bào)道、跨國(guó)交際等方式了解的,那么我們不妨用文化人類學(xué)的視角來(lái)探討一下中西飲食文化的差異。

一、日常生活反映出的中西飲食觀念差異

在日常生活中,中國(guó)人在“吃什么、怎么吃、好吃不”這類問(wèn)題上非常講究,比起西方人而言,中國(guó)人的飲食觀念中更加注重飲食享受,“講究美感、注重情趣”是中國(guó)人飲食文化的傳統(tǒng)。中國(guó)的烹飪技術(shù)是很精湛的,而且有講究菜肴美感的傳統(tǒng),對(duì)食物的色、香、味、形、器的協(xié)調(diào)一致有一定的要求。中國(guó)烹飪還對(duì)飯菜點(diǎn)心的命名、品味的方式、進(jìn)餐時(shí)的節(jié)奏、娛樂(lè)的穿插等都有一定的要求。菜肴名稱既有根據(jù)主、輔、調(diào)料及烹調(diào)方法的寫實(shí)命名,也有根據(jù)歷史典故、菜肴形象、名人食趣、神話傳說(shuō)來(lái)命名的,諸如“全家福”、“獅子頭”、“鴻門宴”、 “一清二白”等,可謂出神入化、雅俗共賞。中國(guó)民間有句俗話說(shuō)“民以食為天,食以味為先。”中國(guó)飲食之所以有其獨(dú)特的魅力,關(guān)鍵就在于它的味。而美味的產(chǎn)生,在于調(diào)和,要使食物的本味,加熱以后的熟味,加上配料和輔料的味以及調(diào)料的調(diào)和之味,交織融合協(xié)調(diào)在一起,使之互相補(bǔ)充,互助滲透,你中有我,我中有你。中國(guó)烹飪講究的調(diào)和之美,是中國(guó)烹飪藝術(shù)的精要之處,這正是中國(guó)美性飲食觀的最重要的表現(xiàn)。中國(guó)飲食對(duì)味道的追求和感觀的享受也是與中國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)思想相一致的。中國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)的顯著特點(diǎn)是宏觀、直觀、模糊及不可捉摸。 [1](P153)而這些也是中國(guó)飲食的精妙之處,正好體現(xiàn)了傳統(tǒng)哲學(xué)的模糊性特點(diǎn)。

對(duì)比注重“美味”與“享受”的中國(guó)飲食,西方則秉持的是一種理性飲食觀念。西方飲食一般以科學(xué)營(yíng)養(yǎng)為最高準(zhǔn)則,進(jìn)食猶如為機(jī)器添加燃料,特別講求食物的營(yíng)養(yǎng)成分,蛋白質(zhì)、脂肪、碳水化合物、維生素及各類無(wú)機(jī)元素的含量是否搭配合理,熱量的供給是否恰到好處以及這些營(yíng)養(yǎng)成分是否能為進(jìn)食者充分消化吸收等,而菜肴的色、香、味則是次要的。這一飲食觀念同西方整個(gè)哲學(xué)體系是相適應(yīng)的,形而上學(xué)是西方哲學(xué)的主要特點(diǎn)。西方哲學(xué)所研究的對(duì)象為事物之理,事物之理常為形上學(xué)理,形上學(xué)理互相連貫,便結(jié)成形上哲學(xué)。這一哲學(xué)給西方文化帶來(lái)生機(jī),使之在自然科學(xué)上、心理學(xué)上、方法論上實(shí)現(xiàn)了突飛猛進(jìn)的發(fā)展。但在另一些方面,這種哲學(xué)主張卻發(fā)揮了阻礙作用,如對(duì)飲食文化的影響。在宴席上可以講究餐具、用料、服務(wù),講究菜原料的形、色方面的搭配,但是從美國(guó)的東部到西部,牛排大都只有一種味道,色彩上對(duì)比鮮明,但在滋味上各種原料互不相干,各是各的味,簡(jiǎn)單明了。[2](P107)這也許正是西方人簡(jiǎn)單、理性的一種人文品格吧,我們?cè)诳剂课鞣斤嬍秤^念的時(shí)候,往往忽略了這一點(diǎn),總是先入為主,在跨文化交際中帶來(lái)很多不適。

二、影視鏡像中折射出的中西飲食方式、禮儀及餐具差異

在西方題材的影視劇中,我們往往可以看到人們?cè)诰筒颓昂筮M(jìn)行簡(jiǎn)單祈禱的儀式,中國(guó)題材的影視劇中,則往往注重的是餐桌上的尊卑座次等。一系列類似的場(chǎng)景數(shù)不勝數(shù),這在某種程度上反映了不同民族國(guó)家的生活習(xí)慣和傳統(tǒng)信仰上的差異,進(jìn)而使得中西方有著各自不同的飲食方式和禮儀。

中國(guó)人從古至今就普遍進(jìn)行共餐制,并且比較講究餐桌用餐禮儀,這已經(jīng)成為一種約定俗成的習(xí)慣了。通常中國(guó)人吃飯的方式是大家共享一桌菜肴,吃飯的時(shí)候,大家按照年齡輩份圍著圓桌坐下,通常地位高者、主賓或長(zhǎng)者坐上坐,主人及其他客人分別落坐。尊貴的客人通常坐在離主人最近的地方,而主人則面朝門而坐。主賓動(dòng)筷后其它人才開(kāi)始夾菜,然后大家共同食用桌上的美味佳肴,邊聊邊吃,常會(huì)出現(xiàn)互相夾菜、敬酒的場(chǎng)面。[3](P27)如果是去做客,主人還會(huì)想方設(shè)法讓客人多吃,這是中國(guó)人的讓食習(xí)慣。在餐具使用上,中國(guó)人使用筷子,不戳不切,不破壞食物本來(lái)的風(fēng)貌,顯得文雅溫和,這也體現(xiàn)出中國(guó)人的一種“和為貴”的文化取向。請(qǐng)客吃飯對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō),其意義遠(yuǎn)超出“吃”本身的意義,因?yàn)樗哂新?lián)絡(luò)感情、人際交往和處理事物的深層功能。通過(guò)這種飲食方式,人們可以交流感情,培養(yǎng)良好的人際關(guān)系,實(shí)現(xiàn)團(tuán)結(jié)、禮貌、共趣的餐桌氛圍。餐桌上長(zhǎng)幼有序的飲食禮儀,更可以使人們重視家庭、家族的團(tuán)結(jié),以及加深血緣、親戚之間的關(guān)系等等。

西方人受傳統(tǒng)形而上學(xué)的哲學(xué)思想影響,以及基督教等宗教思想的影響,人們形成了以個(gè)人為中心并尊重個(gè)人權(quán)利的飲食意識(shí),也絕不隨便干預(yù)他人的隱私。在這種思想意識(shí)影響下,西方人在餐桌上個(gè)人吃個(gè)人的,個(gè)人喝個(gè)人的。但西方人也極其重視餐桌禮儀。西餐中以越靠近主人者越尊貴,通常男女主人分坐桌子兩側(cè),男女主賓分別坐在女主人和男主人的右側(cè)。無(wú)主賓時(shí),女士且年長(zhǎng)者優(yōu)先。若是男女一同進(jìn)餐,男士應(yīng)為女士拉開(kāi)椅子。兩同性進(jìn)餐,靠墻的位置留給年長(zhǎng)者。[3](P28)“女性優(yōu)先”以及“尊重長(zhǎng)者”在餐桌上體現(xiàn)的非常明顯。西方人聚餐一般更自由安靜,注重個(gè)人的獨(dú)立性,各取所需,很少有讓食的習(xí)慣。就餐期間交談也是小聲低語(yǔ),付賬多采用AA制,不會(huì)造成不便。相比中國(guó),刀和叉則是人們普遍使用的餐具,這也具有一種獨(dú)特的飲食情懷。

三、中西飲食在內(nèi)容上的差異表現(xiàn)

關(guān)于中西飲食內(nèi)容的差異,往往和各民族國(guó)家所處的自然地理環(huán)境有關(guān),當(dāng)然,各自的飲食觀念也深深地影響著各自的飲食內(nèi)容,這種差異的表現(xiàn)并不能一概而論,下面就扼要舉例說(shuō)明之。

中國(guó)的飲食內(nèi)容風(fēng)味多樣、獨(dú)具特色。由于中國(guó)幅員遼闊、地大物博,各地氣候、物產(chǎn)、風(fēng)俗習(xí)慣都存在著明顯的差異,長(zhǎng)期以來(lái),在飲食上也就形成了許多風(fēng)味,魯菜、川菜、粵菜、閩菜、蘇菜、浙菜、湘菜、徽菜等“菜系”早就聞名于世了。中國(guó)一直就有“南米北面”的說(shuō)法,口味上有“南甜北咸?hào)|酸西辣”之分。就當(dāng)?shù)匚锂a(chǎn)和習(xí)俗而言,如中國(guó)北方多牛羊,常以牛羊肉做菜;中國(guó)南方多產(chǎn)水產(chǎn)、家禽,人們喜食魚(yú)、肉;中國(guó)沿海多海鮮,則長(zhǎng)于海產(chǎn)品做菜。就各地氣候而言形成了多種口味,一般說(shuō)來(lái),中國(guó)北方寒冷,菜肴以濃厚,咸味為主;中國(guó)華東地區(qū)氣候溫和,菜肴則以甜味和咸味為主,西南地區(qū)多雨潮濕,菜肴多用麻辣濃味。就中國(guó)飲食的內(nèi)容而言,“選料”則是其核心所在。選料,是中國(guó)廚師的首要技藝,是做好一品中國(guó)菜肴美食的基礎(chǔ),要具備豐富的知識(shí)和熟練運(yùn)用的技巧。每種菜肴美食所取的原料,包括主料、配料、輔料、調(diào)料等等,都有很多講究。這里講究的就是“精”、“細(xì)”二字,孔子說(shuō)的“食不厭精,膾不厭細(xì)”就是這個(gè)道理。中國(guó)人的飲食更講究養(yǎng)身,食醫(yī)結(jié)合,飲食要四季有別,自古以來(lái),中國(guó)一直按季節(jié)變化來(lái)調(diào)味、配菜,冬天味醇濃厚,夏天清淡涼爽;冬天多燉燜煨,夏天多涼拌冷凍。這種飲食方式和內(nèi)容也是中國(guó)人延年益壽、享受生活的一種情結(jié)所在。值得一提的是,還有節(jié)日歲時(shí)的飲食各有不同,這和中國(guó)傳統(tǒng)文化是息息相關(guān)的,比如除夕、春節(jié)吃“團(tuán)圓”飯,元宵節(jié)吃湯圓,端午節(jié)吃粽子,中秋節(jié)吃月餅等等。當(dāng)然,飲食當(dāng)中的飲品也不能忽略,“酒”和“茶”是中國(guó)飲食內(nèi)容的精髓,貫穿于日常飲食生活的始終,人們品茶論道、飲酒作樂(lè),可謂別有一番風(fēng)味。

與中國(guó)復(fù)雜的飲食內(nèi)容相比,西方的飲食則顯得簡(jiǎn)單明了了許多。中國(guó)人吃飯講究的是菜,而西方人則多以肉食為主、素食為輔,同時(shí)注重的是科學(xué)營(yíng)養(yǎng)的搭配。在西方,著名的菜點(diǎn)有意大利菜、法國(guó)菜、美國(guó)菜、德國(guó)菜、俄羅斯菜等。在全球化不斷深入的今天,“肯德基”、“麥當(dāng)勞”已然風(fēng)靡全球,西方的飲食內(nèi)容給人的印象自然是漢堡、雞翅、牛排、薯?xiàng)l和奶酪了,吃生食和高熱量的食物就是這種飲食文化的特點(diǎn)所在,肉食、冷食和生食也同樣被西方人所適應(yīng),并且是人們心目中的美食。這種簡(jiǎn)單明了的飲食,正是體現(xiàn)了西方人的理性邏輯。人們不會(huì)再吃上面浪費(fèi)更多的時(shí)間,而是在享受這種飲食的自由感覺(jué),但是又不乏對(duì)飲食科學(xué)營(yíng)養(yǎng)的考慮。在西方,值得注意的是飲食中的宗教情結(jié),這在人們的日常生活中體現(xiàn)的非常明顯。就基督教家庭而言,在節(jié)日飲食上是遵守一些禮俗的。圣誕節(jié)為了紀(jì)念耶酥的復(fù)活,信徒們要舉行齋戒,不吃肉食,不用刀叉進(jìn)食,減少娛樂(lè)。復(fù)活節(jié)是孩子們歡樂(lè)的節(jié)日,用小動(dòng)物形狀做成的巧克力糖果,裝點(diǎn)的精美甜點(diǎn),是節(jié)日中的重要食物。還有狂歡節(jié)、感恩節(jié)、萬(wàn)圣節(jié)等等。除此之外,在家庭聚餐中,人們每次進(jìn)餐前后都要向上帝禱告,感謝上帝賜予美好的食物。這種具有簡(jiǎn)單宗教儀式的進(jìn)餐內(nèi)容,與中國(guó)的飲食內(nèi)容具有明顯的差異。當(dāng)然,葡萄酒、咖啡以及紅茶等西方人最愛(ài)的飲品,同樣具有非常重要的文化內(nèi)涵。

四、結(jié)語(yǔ)

中西飲食文化上的諸多差異,體現(xiàn)了豐富多彩的世界文化。然而,中西民族國(guó)家之間的偏見(jiàn)與攻擊,往往是由很多差異引起的。著名的美國(guó)文化人類學(xué)家赫斯科維茨提出的“文化相對(duì)論”是值得我們用來(lái)反思自我的良藥。任何一種行為,比如信仰、習(xí)俗(包括飲食文化在內(nèi))等,只能用它本身所從屬的價(jià)值體系來(lái)評(píng)價(jià),沒(méi)有一個(gè)對(duì)一切社會(huì)都適用的絕對(duì)價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)。中國(guó)擁有的飲食文化并不落后,西方的刀叉飲食文化也不代表野蠻,它是由各自文化圈內(nèi)的諸多因素所導(dǎo)致的結(jié)果,比如、自然地理環(huán)境、人文性格等等。隨著世界全球一體化步伐的加快,飲食文化從一元向多元發(fā)展。各種飲食幾乎沒(méi)有了地域界限,中國(guó)飲食也在不斷吸收西方飲食理性和科學(xué)的特點(diǎn),西方飲食現(xiàn)在也開(kāi)始研究美味和烹飪技術(shù)。從文化上講,中西方揭開(kāi)了飲食差異表面的面紗,看到的是背后蘊(yùn)含的深厚文化知識(shí),中西的這種學(xué)習(xí)和交流,從文化上互相理解和融合,[4](P225)必將進(jìn)一步推動(dòng)跨文化交際的深度和廣度,從而達(dá)到交際共贏。(作者單位:陜西師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院)

參考文獻(xiàn):

[1] 趙紅群.世界飲食文化[M].北京:時(shí)事出版社,2006.

[2] 王劍暉.從飲食文化中看中西文化差異[J].新西部,2008(24).

第4篇:中西方飲食文化研究范文

不期而遇 發(fā)現(xiàn)快樂(lè)

1987年,杜莉從四川師范大學(xué)古典文學(xué)研究所畢業(yè),來(lái)到四川烹飪高等專科學(xué)校任教。從一名古典文學(xué)專業(yè)的研究生,到烹飪學(xué)校的教師,其間的跨度很大,剛開(kāi)始她難免有些彷徨和迷茫。但是,在當(dāng)時(shí)四川烹專領(lǐng)導(dǎo)和老教師尤其是熊四智教授的精心指導(dǎo)和幫助下,杜莉很快理解了“民以食為天”的深刻含義,認(rèn)識(shí)到隨著人類社會(huì)的發(fā)展,飲食早已不僅是滿足人類生存的基本需求,還滿足著人類的心理需求,越來(lái)越擁有豐富的社會(huì)屬性,形成了一種文化。于是,她從古典文化、歷史學(xué)視角找到了一個(gè)進(jìn)入烹飪教育的切入點(diǎn)和有效途徑——飲食文化,由衷地?zé)釔?ài)上了飲食文化教育和研究工作,并從中發(fā)現(xiàn)和享受著快樂(lè)。

教書育人 融合創(chuàng)新

自從到了四川烹專,杜莉就一直擔(dān)任《中國(guó)烹飪概論》的主講教師。20多年來(lái),她不斷改革、完善其課程體系,在教學(xué)內(nèi)容上堅(jiān)持以烹飪專業(yè)高技能人才培養(yǎng)目標(biāo)、崗位需求為依據(jù),始終站在飲食文化學(xué)科的前沿,將餐飲業(yè)發(fā)展的新知識(shí)、新動(dòng)態(tài)融入教學(xué):在講授過(guò)程中堅(jiān)持“條理清晰、講解透徹、理論聯(lián)系實(shí)際”教學(xué)風(fēng)格,不斷探索新的教學(xué)模式,通過(guò)現(xiàn)代教育技術(shù)手段和互動(dòng)等教學(xué)方法,將教、學(xué)、做相結(jié)合,培養(yǎng)學(xué)生的專業(yè)素質(zhì)和能力。隨著改革開(kāi)放的深入,西餐逐漸成為中國(guó)餐飲市場(chǎng)的重要組成部分,經(jīng)營(yíng)西餐、西點(diǎn)的企業(yè)不斷涌現(xiàn),對(duì)專業(yè)人才的需求快速增長(zhǎng),杜莉教授又組織教學(xué)團(tuán)隊(duì)開(kāi)發(fā)了《西方飲食文化》課程,并與餐飲企業(yè)共同設(shè)計(jì)課程。而與課程建設(shè)相伴的是教材的開(kāi)發(fā)和建設(shè),杜莉及其教學(xué)團(tuán)隊(duì)在這項(xiàng)工作上一直走在了全國(guó)同類院校的前列。由杜莉主編的教材《中國(guó)飲食文化》和《中國(guó)烹飪概論》分別被列為國(guó)家十一五規(guī)劃教材和高等職業(yè)教育教改教材,《西方飲食文化》和《川菜文化概論》更是全國(guó)首創(chuàng)。

教學(xué)認(rèn)真負(fù)責(zé)、信息量大、互動(dòng)性強(qiáng),是學(xué)生對(duì)杜莉教授上課最直接的感受。如她在上《西方飲食文化》中的“西方飲食習(xí)俗”一節(jié)時(shí),會(huì)穿插一些中國(guó)飲食習(xí)俗,還會(huì)拿出珍藏的餐具、茶具做展示,讓學(xué)生們更深刻地理解和認(rèn)識(shí)中西方飲食文化的差異。

教書必須育人。她常用“先做人后做事”的古訓(xùn)與學(xué)生和青年教師共勉,既傳道授業(yè)解惑,又討論做人原則和職業(yè)道德,邀請(qǐng)全國(guó)餐飲界著名學(xué)者、大師來(lái)校講學(xué)、現(xiàn)身說(shuō)法,引導(dǎo)學(xué)生和青年教師熱愛(ài)餐飲事業(yè),鼓勵(lì)他們奮發(fā)圖強(qiáng)、追逐夢(mèng)想。

孜孜求索 服務(wù)社會(huì)

除了承擔(dān)教學(xué)任務(wù),杜莉教授在學(xué)校還從事飲食文化的研究工作。20多年來(lái),她潛心鉆研、上下求索,先后撰寫出版了《中西飲食文化比較》《中國(guó)川菜》(中英文標(biāo)準(zhǔn)對(duì)照版)《巴蜀飲食文化縱橫》等20余部專著和教材,在國(guó)內(nèi)外刊物上百余篇,主持完成了省級(jí)及以上科研項(xiàng)目10余項(xiàng),在飲食文化研究上處于國(guó)內(nèi)領(lǐng)先地位,具有極高的學(xué)術(shù)價(jià)值和應(yīng)用價(jià)值。如專著《中西飲食文化比較》填補(bǔ)了我國(guó)在飲食文化領(lǐng)域研究的空白;參與撰寫的《奧運(yùn)餐飲培訓(xùn)教程》成為奧運(yùn)史上第一本餐飲培訓(xùn)教材。主編的《中國(guó)川菜》(中英文標(biāo)準(zhǔn)對(duì)照版)首次創(chuàng)造性地解決了川菜翻譯難題,為贏得川菜在國(guó)際上的話語(yǔ)權(quán)和標(biāo)準(zhǔn)制定權(quán)奠定了基礎(chǔ),是川菜的重大標(biāo)志性圖書。該書已成為四川省及成都市對(duì)外交流宣傳的常備禮物,對(duì)促進(jìn)川菜國(guó)際化發(fā)展、加強(qiáng)中外飲食文化交流等方面發(fā)揮了重要作用。

第5篇:中西方飲食文化研究范文

關(guān)鍵詞:文化倫理;飲食男女;李安

從文化視域來(lái)評(píng)論《飲食男女》這部影片,無(wú)非是三個(gè)大的方面:一是飲食,二是家庭,三是中西文化的差異。這兩個(gè)要素在中國(guó)人的生活中都是必不可少的重要事物。

一、《飲食男女》中的飲食文化

飲食在最早的時(shí)候是滿足人的生存的必要事物,所以說(shuō)飲食對(duì)于整個(gè)人類來(lái)說(shuō)都是十分重要的。離開(kāi)了各種水和食物,人們根本無(wú)法生存下去,更遑論其他任何了。所以在世界范圍內(nèi),飲食都是基礎(chǔ)性的食物。隨著時(shí)代的發(fā)展,飲食已經(jīng)從傳統(tǒng)的果腹發(fā)展為一種文化,特別是中國(guó),飲食自古以來(lái)就不僅僅是果腹的工具,而是深深映射出中國(guó)社會(huì)層面的重要載體。在《飲食男女》影片中,飲食文化的傳揚(yáng)和描述是直接又具體的。李安將主角老朱身份設(shè)置為一個(gè)大廚,自然在影片中就會(huì)充斥著關(guān)于做菜的畫面。在電影中,老朱做菜的畫面沒(méi)有任何的畫外音,做菜在這一刻不是表演,也不是演繹,而是真正地做菜。此時(shí),觀眾的感官隨著老朱的各種做菜細(xì)節(jié),將精神與影片融為一體。真正將影片升華的并不是做菜本身,而是以一桌菜為敘事的鋪墊和見(jiàn)證者。在影片前兩次的家庭聚會(huì)中,老朱做了滿滿當(dāng)當(dāng)當(dāng)?shù)囊蛔里埐耍@些飯菜都是老朱精心準(zhǔn)備的,無(wú)疑是美味的。但是因?yàn)楦鞣N原因,大家都無(wú)心真正將關(guān)注點(diǎn)放在飯菜上。二女兒宣布搬離這個(gè)家庭立馬讓一桌飯菜營(yíng)造出的團(tuán)圓氣氛消失殆盡。影片中我們可以通過(guò)導(dǎo)演的細(xì)節(jié)設(shè)置---屋內(nèi)的照片看出二女兒在老朱心目中有多重要,二女兒的離開(kāi)標(biāo)志著整個(gè)家庭牢不可破的情感關(guān)系開(kāi)始岌岌可危,喪失味覺(jué)的老朱本就已經(jīng)失去了一部分的功能,女兒的離去更加剝奪了老朱在家庭中不可或缺的地位。

二、《飲食男女》中的家庭倫理

飲食二字代表的是中國(guó)的傳統(tǒng),也就是家庭,而男女則并不特別指代的是親情,這里的男女指的是超出老朱和女兒親情之外的其他人的男女愛(ài)情。老朱的大女兒是一個(gè)老姑娘,表面上她是因?yàn)榇髮W(xué)時(shí)候受到的感情傷害而將自己封閉起來(lái),事實(shí)上這只不過(guò)是她給自己找的借口而已,她將自己封閉起來(lái),其實(shí)與自己的父親是有很大的相似之處的。老朱喪失的是味覺(jué),實(shí)則是將自己的情感封存起來(lái),大女兒亦是如此。直到她遇見(jiàn)了合適的人,所有的偽裝全部粉碎,她在家庭聚會(huì)上宣布了喜訊并離開(kāi)了老朱。二女兒是最離經(jīng)叛道的,她從小就想要當(dāng)大廚卻被父親極力阻止,卻在最后整個(gè)家庭都分崩離析之后向父親大展身手。她的感情生活同樣充斥著不可思議,她不僅跟前男友保持著曖昧的男女關(guān)系,還跟同事也發(fā)生著不清不楚的感情。她是整個(gè)家庭走向崩塌的始作俑者,也正是她的離開(kāi),讓滿桌飯菜所代表的其樂(lè)融融徹底毀滅,將深層次的不滿與裂紋暴露出來(lái)。三女兒的情感則相對(duì)簡(jiǎn)單得多,愛(ài)情觀也簡(jiǎn)單直接,有喜歡的人就搶到手并毫不猶豫地準(zhǔn)備結(jié)婚。

《飲食男女》中與其說(shuō)在塑造一個(gè)走向破碎的家庭,不如說(shuō)是在刻畫一個(gè)家庭倫常中最為重要的角色---老朱。他是一個(gè)老人,他是一個(gè)父親,他是一個(gè)單身的老父親。老朱的性格是含蓄的、內(nèi)斂的。一方面,這肯定與老朱的工作有關(guān)系,作為大廚不需要太多的語(yǔ)言,只需要做就行。另一方面,也是因?yàn)樗募彝デ闆r,他需要把三個(gè)女兒拉扯大,歲月磨去了老人的言語(yǔ)。老朱的形象與中國(guó)大多數(shù)老父親沒(méi)有什么區(qū)別,默默奉獻(xiàn),默默地為子女準(zhǔn)備一桌的飯菜甚至是生活,卻不知道子女真正想要的是什么,卻總得不到子女的理解。

三、《飲食男女》中的中西方文化差異

李安作為中西合璧的導(dǎo)演,自然在其影片中不可避免地會(huì)提及中西方的文化差異。在《飲食男女》中,中西方文化的差異是潛移默化的,是不太明顯的。老朱看起來(lái)似乎是一個(gè)慈祥的中國(guó)老父親形象,但是最終他卻跟與女兒差不多年紀(jì)的錦榮相愛(ài)。這既是對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)倫理的一次挑戰(zhàn),也是對(duì)整個(gè)人性的一次挑戰(zhàn)。在中國(guó)的傳統(tǒng)文化綱常中,相互結(jié)合的兩個(gè)人可以有年齡的差距,但是這個(gè)差距不能太大,否則就會(huì)亂了輩分。而在西方的文化中,情感是最重要的,西方人并不在乎人的真實(shí)身份,而在意的只是個(gè)人的本心。我們不能夠去斷定哪種文化是正確的,因?yàn)閮煞N文化都是在悠久的歷史積淀中才形成的,但是我們可以知道的是,李安將這部影片的主角放置到中國(guó),就是為了突出著一種對(duì)傳統(tǒng)倫理綱常的挑戰(zhàn),給人們以深思。

影片中,老朱作為一個(gè)大廚,具體做了松鼠鱖魚(yú)、蒸臘肉、小籠包等極具中國(guó)特色的菜肴,其向西方的觀眾很好地展現(xiàn)了中國(guó)博大精深的飲食文化。在西方人看來(lái),飲食最直接的目的就是為了能夠填飽肚子,而對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō),飲食更是一種享受,是一種文化。所以西方都是大塊吃肉,各種簡(jiǎn)單食材的簡(jiǎn)單料理和混搭就行;中國(guó)的飲食需要經(jīng)過(guò)煎煮烹炸各種不同的方式,還講究色香味等多重的要素,不啻是一種文化特征的體現(xiàn)。并且上文已經(jīng)說(shuō)了,在中國(guó),飲食是具備深刻的含義的,一大桌的團(tuán)圓飯映射的是親情。這也是中西飲食文化中最大的差別。

【參考文獻(xiàn)】

第6篇:中西方飲食文化研究范文

關(guān)鍵詞:小學(xué)英語(yǔ);西方文化;滲透

文化是語(yǔ)言的載體,在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中滲透西方文化不僅可以提高課堂教學(xué)效率,還能培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言思維,提升學(xué)生的綜合能力。當(dāng)前很多小學(xué)生反映英語(yǔ)學(xué)習(xí)較難,其中一個(gè)重要的原因就是不理解西方文化。筆者結(jié)合自身的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),就如何在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中滲透西方文化談一談自己的看法。

一、小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中滲透西方文化的重要意義

(一)運(yùn)用語(yǔ)言得體的需要

文化是語(yǔ)言的載體,要想提高語(yǔ)言表達(dá)能力,讓語(yǔ)言更加得體,必須要掌握該語(yǔ)言背后的文化知識(shí)。由于中西方國(guó)家宗教、社會(huì)、物質(zhì)、生態(tài)等環(huán)境不同,導(dǎo)致語(yǔ)言習(xí)慣也不盡相同。為了防止在交流的過(guò)程中出現(xiàn)誤會(huì),人們?cè)诮涣髦氨仨氁浞至私鈱?duì)方的文化背景。譬如中國(guó)人見(jiàn)面總喜歡問(wèn)對(duì)方是否吃飯,以此作為打招呼的方式,但是這對(duì)西方國(guó)家的人來(lái)說(shuō)就是一種不禮貌的行為,人們會(huì)認(rèn)為自己的隱私被侵犯。因此,英語(yǔ)老師在教學(xué)過(guò)程中滲透西方文化,可以讓學(xué)生運(yùn)用的語(yǔ)言更加得體,從而提升學(xué)生的文化素質(zhì)。

(二)培養(yǎng)語(yǔ)言思維的需要

語(yǔ)言和文化是一個(gè)密不可分的整體,語(yǔ)言離開(kāi)了文化就變得毫無(wú)意義,同樣,文化若是離開(kāi)了語(yǔ)言就無(wú)法體現(xiàn)。文化背景對(duì)語(yǔ)言思維方式具有極大的影響。語(yǔ)言含有豐富的文化內(nèi)涵,小學(xué)生想要學(xué)好英語(yǔ)并且有較強(qiáng)的運(yùn)用能力,必須要有良好的英語(yǔ)思維。提高英語(yǔ)運(yùn)用能力、掌握英語(yǔ)技能、學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí)與熟悉西方文化息息相關(guān)。因此,在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中滲透西方文化,可以幫助學(xué)生形成良好的語(yǔ)言思維方式。

(三)適應(yīng)現(xiàn)代生活的需要

隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化進(jìn)程的加快,越來(lái)越多的人走出國(guó)門,人們的生活環(huán)境也越來(lái)越寬廣。小學(xué)生作為國(guó)家未來(lái)的棟梁,無(wú)論是從商、從政還是就業(yè),外語(yǔ)能力都是一項(xiàng)必備技能,與外國(guó)人打交道更是家常便飯。因此,在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中滲透西方文化可以提高學(xué)生未來(lái)的競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì),幫助學(xué)生更好地適應(yīng)現(xiàn)代生活,這對(duì)學(xué)生的全面發(fā)展具有非常重要的作用和意義。

二、小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中西方文化的滲透方式

(一)通過(guò)文化差異的比較加強(qiáng)學(xué)生對(duì)西方文化的理解

在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中滲透西方文化的方式有很多,其中文化差異的比較是一種最直接的方式,不僅可以加強(qiáng)學(xué)生對(duì)西方文化的理解,還能培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),幫助學(xué)生了解中西方文化的異同。首先,對(duì)飲食文化差異的比較。中國(guó)的飲食文化主要是酒桌文化,中國(guó)人吃飯喜歡大家坐在一起,點(diǎn)一桌菜擺在中間,相互敬菜敬酒。但是西方則不同,西方人忌諱敬菜,喜歡各點(diǎn)各的。由此可以看出,中國(guó)人比較講究群體性,而西方人更偏向于追求個(gè)體性。其次,禮儀文化差異。中國(guó)人見(jiàn)面打招呼的方式是握手,而西方人更喜歡擁抱和接吻,從這一點(diǎn)可以看出,中國(guó)文化講究?jī)?nèi)斂和謙遜,而西方文化更多的是直接和外向。除了飲食文化和禮儀文化,還有姓名差異、節(jié)日文化差異等。英語(yǔ)老師可以通過(guò)帶領(lǐng)學(xué)生直接進(jìn)行比較,加強(qiáng)學(xué)生對(duì)西方文化的認(rèn)識(shí)。

(二)充分挖掘英語(yǔ)教材中的西方文化知識(shí),提高學(xué)生的認(rèn)知能力

新課程標(biāo)準(zhǔn)對(duì)英語(yǔ)教學(xué)提出了一系列的改革要求,英語(yǔ)教材也隨之發(fā)生了很大的變化,如今的新教材中有很多的英美文化知識(shí),英語(yǔ)老師可以對(duì)教材中西方文化知識(shí)進(jìn)行充分的挖掘,以此滲透西方文化,提高學(xué)生對(duì)西方文化的認(rèn)知能力。例如,“Let’sgotothepark”這篇課文中出現(xiàn)了中國(guó)的秦陵兵馬俑。這是我國(guó)古城的標(biāo)志性建筑,英語(yǔ)老師可以以此為出發(fā)點(diǎn),給學(xué)生講解世界其他地區(qū)的標(biāo)志性建筑,比如悉尼的歌劇院OperaHouse、日本的富士山FujiMountains以及英國(guó)的大本鐘BigBen等。通過(guò)這些西方文化知識(shí)的滲透,拓寬學(xué)生的視野,提高學(xué)生的文化素養(yǎng)。

(三)創(chuàng)建真實(shí)性的語(yǔ)言交際環(huán)境,培養(yǎng)學(xué)生西方思維習(xí)慣

語(yǔ)言是文化的載體,也是文化的一種表達(dá)方式,英語(yǔ)老師可以通過(guò)創(chuàng)建真實(shí)的語(yǔ)言交際環(huán)境,讓學(xué)生身臨其境,真正感受西方文化,從而培養(yǎng)學(xué)生的西方思維習(xí)慣。由于文化背景的不同,中西方人的思考方式和表達(dá)方式也不盡相同,導(dǎo)致雙方在交流的過(guò)程中經(jīng)常出現(xiàn)一些誤會(huì)。老師可以根據(jù)Ben’sbirthday這篇課文的內(nèi)容,創(chuàng)設(shè)如下的場(chǎng)景:中國(guó)人一般收到禮物后不會(huì)當(dāng)著對(duì)方的面拆開(kāi),但是西方則不一樣,西方人在收到禮物后更喜歡當(dāng)著對(duì)方的面打開(kāi)禮物,再表達(dá)自己的謝意。通過(guò)這樣的交流情境,培養(yǎng)學(xué)生西方思維習(xí)慣。綜上所述,文化和語(yǔ)言是一個(gè)密不可分的載體,小學(xué)英語(yǔ)老師要意識(shí)到西方文化在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中滲透的重要性,認(rèn)真研究小學(xué)生的學(xué)習(xí)特點(diǎn)以及教學(xué)內(nèi)容,再選擇合適的滲透方式有效滲透西方文化,從而提高小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量。

參考文獻(xiàn):

第7篇:中西方飲食文化研究范文

【關(guān)鍵詞】中式面點(diǎn);發(fā)展;創(chuàng)新

面點(diǎn)制作是中國(guó)烹飪的重要組成部分。近些年來(lái),隨著烹飪事業(yè)的飛速發(fā)展,面點(diǎn)制作也出現(xiàn)了十分可喜的勢(shì)頭。各地面點(diǎn)工藝和風(fēng)味特色得到了廣泛的交流,出現(xiàn)了大量南北風(fēng)味結(jié)合、中西風(fēng)味結(jié)合、古今風(fēng)味結(jié)合的精細(xì)面點(diǎn)新品種,推動(dòng)了我國(guó)面點(diǎn)工藝的發(fā)展。在面點(diǎn)供應(yīng)的規(guī)模和層次上,也由低檔次的零售小吃,發(fā)展到中、高檔次的專門點(diǎn)心宴會(huì)以及點(diǎn)心筵席等形式,以適應(yīng)人們不斷增長(zhǎng)的新的飲食需求。

以下將從幾個(gè)方面探討中式面點(diǎn)發(fā)展之路。

一、合理利用原料,開(kāi)發(fā)新的面點(diǎn)品種

中式面點(diǎn)品種極為豐富、琳瑯滿目,其經(jīng)常使用的原料與中、西餐相比有明顯的側(cè)重,每一種原料所體現(xiàn)的工藝性能也各不相同,特別是它們?cè)诩庸すに囍械淖饔糜袝r(shí)也有很大的差異,但若合理地選擇和利用,中西餐的某些原料,會(huì)對(duì)中式面點(diǎn)的創(chuàng)新和發(fā)展起到推波助瀾的作用。面點(diǎn)新品種的開(kāi)發(fā)可以從新型原輔料的開(kāi)發(fā)與利用、營(yíng)養(yǎng)面點(diǎn)的開(kāi)發(fā)等方面進(jìn)行研究。

1.新型原輔料的開(kāi)發(fā)與利用

作為面點(diǎn)的皮坯原料,可以在繼承傳統(tǒng)選料的基礎(chǔ)上,注意選用中、西式新型原料,如:芋艿、山藥、雜糧、巧克力、咖啡、干酪、煉乳、淡奶、酸奶等,以提高面團(tuán)的質(zhì)量,不但會(huì)使產(chǎn)品的色澤更誘人,在風(fēng)味和營(yíng)養(yǎng)方面也有了很大的突破,賦予創(chuàng)新面點(diǎn)品種以特殊的風(fēng)味和質(zhì)量特征。

“食無(wú)定味,適口者珍”。面點(diǎn)餡心口味的變化,也是中式面點(diǎn)創(chuàng)新的關(guān)鍵環(huán)節(jié)。如今,面點(diǎn)大師們已經(jīng)打破傳統(tǒng)的甜餡和咸餡面點(diǎn)品種的規(guī)律,將更多的風(fēng)味賦予面點(diǎn)的餡心之中,如咖喱牛肉餡、咖啡餡、糯米餡、冰淇淋餡、黑豆餡、木瓜餡、榴蓮餡等。例如,上海元祖食品推出的巧克力月餅、咖啡月餅、冰淇淋月餅等已經(jīng)引領(lǐng)了國(guó)內(nèi)面點(diǎn)餡心品種創(chuàng)新的潮流;而揚(yáng)州的食品企業(yè)也正在如火如荼地研究以仙人掌、蘆薈等為餡心的包子,意在創(chuàng)新?lián)P州包子,滿足消費(fèi)者新的需求。

2.靈活運(yùn)用科學(xué)知識(shí),開(kāi)發(fā)更具營(yíng)養(yǎng)的面點(diǎn)品種

“營(yíng)養(yǎng)”作為一個(gè)名詞、術(shù)語(yǔ)已為眾人所習(xí)用,但對(duì)它的確切定義卻未必準(zhǔn)確了解。“營(yíng)”在漢字里是謀求的意思,“養(yǎng)”是養(yǎng)生或養(yǎng)身,兩個(gè)字組合在一起應(yīng)當(dāng)是“謀求養(yǎng)生”的意思。確切地說(shuō),應(yīng)當(dāng)是“用食物或食物中的有益成分謀求養(yǎng)生”。對(duì)于面點(diǎn)而言,中西方又有不同的觀念:洋人不明“味道”,華人未聞“營(yíng)養(yǎng)”。例如中國(guó)人吃西餐,仍會(huì)習(xí)慣地把面包看成主食,而肉是副食;而洋人則有不同的看法,他們也認(rèn)為面包和肉有本質(zhì)上的區(qū)別,可是他們會(huì)斷言,那差異不是“味”上的,只是“營(yíng)養(yǎng)”上的。“味”與“營(yíng)養(yǎng)”的差異,可以說(shuō)是中西文化差異的象征。

正當(dāng)我們吃的主食由粗變精之際,西方國(guó)家卻大踏步走上回頭路:在俄羅斯、東歐,主婦們熱衷于黑面包;在德國(guó),全麥面包銷路大暢;在新西蘭,“主食吃雜一些,配以豌豆、蠶豆等”已成為政府的號(hào)召;美國(guó)則把粗糧和蔬菜列為“食物指南金字塔”的基座,這與我國(guó)“粗茶淡飯保平安”的說(shuō)法有異曲同工之妙。我國(guó)與西方國(guó)家在飲食習(xí)慣和觀念上的逆向變化所形成的強(qiáng)烈反差提醒我們:在追求美味的同時(shí),還要注意均衡的營(yíng)養(yǎng)!例如,利用生物發(fā)酵方法生產(chǎn)出的面點(diǎn)制品要比傳統(tǒng)的老肥發(fā)酵方法制品營(yíng)養(yǎng)價(jià)值高很多;另外,可充分利用我國(guó)的現(xiàn)有資源,開(kāi)發(fā)一系列的功能性面點(diǎn)、食療面點(diǎn)、藥膳面點(diǎn)等等,對(duì)消費(fèi)者的健康會(huì)有相當(dāng)?shù)囊嫣帯?/p>

二、借鑒國(guó)外先進(jìn)經(jīng)驗(yàn),靈活進(jìn)行洋為中用的面點(diǎn)開(kāi)發(fā)

目前從面點(diǎn)的消費(fèi)對(duì)象來(lái)看,大眾化是其主要特點(diǎn)。因此面點(diǎn)作為商品,必須從市場(chǎng)出發(fā),以解決大眾基本生活奢求為目的。可以說(shuō),隨著中外交流的日益頻繁,借鑒西式餐飲的成功經(jīng)驗(yàn)發(fā)展中式面點(diǎn)已成必然趨勢(shì)。

面點(diǎn)行業(yè)在西方通常被稱為“烘焙業(yè)“,在歐美國(guó)家十分發(fā)達(dá)。西點(diǎn)不僅是西式烹飪的組成部分,而且是獨(dú)立于西餐烹調(diào)之外的一種龐大的食品加工行業(yè),成為西方食品工業(yè)主要支柱產(chǎn)業(yè)之一。歐美各國(guó)如瑞士、美國(guó)等國(guó)家均設(shè)置有烘焙培訓(xùn)及研究中心,其谷物化工、食品工程、食物科學(xué)和營(yíng)養(yǎng)學(xué)方面的專家也較多,他們既注意吸取其他國(guó)家的成功經(jīng)驗(yàn),又注重突出本國(guó)的特色,堅(jiān)持不懈地在各款西式面點(diǎn)的用料、生產(chǎn)過(guò)程等方面進(jìn)行探索、改良,從而使得西式面點(diǎn)得到不斷的發(fā)展和創(chuàng)新。

三、不斷擴(kuò)大規(guī)模,使中式面點(diǎn)的生產(chǎn)現(xiàn)代化、標(biāo)準(zhǔn)化、機(jī)械化

中國(guó)面點(diǎn)是中華民族傳統(tǒng)飲食文化的優(yōu)秀成果。在當(dāng)前社會(huì)發(fā)展的新形勢(shì)下,吸取國(guó)外現(xiàn)代餐飲企業(yè)的生產(chǎn)、管理、技術(shù)經(jīng)驗(yàn),采用先進(jìn)的生產(chǎn)工藝設(shè)備、經(jīng)營(yíng)方式和管理辦法,發(fā)展有中國(guó)特色的、豐富多彩的、能適應(yīng)國(guó)內(nèi)外消費(fèi)需求的面點(diǎn)品種,是中國(guó)面點(diǎn)今后的發(fā)展趨勢(shì)。

第8篇:中西方飲食文化研究范文

關(guān)鍵詞:衣食住行 集體主義 個(gè)體主義 價(jià)值觀差異

Abstract: When all people are creating a new civilization world on the earth, the collision of their different world views and values is becoming increasingly fierce in all respects of their life. Generally, the collectivism reflects the nature of eastern culture, especially, the Chinese culture is a typical one. But, in the west, individualism is widely accepted by people. This difference between the east and the west impedes the understanding of people from different nations. However, by contrasting the different values of the two cultures reflected in food, clothing, housing and traveling, it becomes easier to make people from different nations understand each other better, which can be helpful to create a more inclusive and harmonious world.

Keywords: culture differences; food, clothing, housing and traveling

DOI:

10.16657/ki.issn1673-9132.2016.01.221

一、引言

在全球化快速發(fā)展的當(dāng)今世界,人們?cè)谡巍⒔?jīng)濟(jì)、文化等各領(lǐng)域的聯(lián)系日益密切,跨文化的交際活動(dòng)越來(lái)越頻繁。不同文化、不同族裔、不同語(yǔ)言共存的多元文化結(jié)構(gòu)已是當(dāng)今普遍現(xiàn)象。然而,由于地域的差異、阻隔以及交流上的障礙,各民族形成了各自獨(dú)特的習(xí)俗傳統(tǒng),在價(jià)值觀上也存在著不同的認(rèn)識(shí)標(biāo)準(zhǔn),這些常常使得跨文化的交流變得復(fù)雜、困難。人們習(xí)慣用自己民族的思維方式和價(jià)值觀去衡量他民族的交際行為,這種經(jīng)由文化的影響所產(chǎn)生的主觀性,往往會(huì)造成個(gè)人的偏見(jiàn)。因此,在溝通中常常遇到各種文化障礙,難以實(shí)現(xiàn)相互的理解。而要改變這一現(xiàn)狀,最有效的方法就是積極主動(dòng)地去了解異域文化,開(kāi)展兩者間的和平對(duì)話,以理解與包容的心態(tài)對(duì)待對(duì)方,這樣才能實(shí)現(xiàn)真正理解基礎(chǔ)上的溝通,從而共建一個(gè)和諧的跨文化交際環(huán)境。而通過(guò)對(duì)中西方文化在衣、食、住、行方面的不同行為模式的對(duì)比分析,可以清楚地了解集體主義與個(gè)體主義對(duì)中西方人們價(jià)值觀和意識(shí)形態(tài)的影響,進(jìn)而亦可以解讀中西方跨文化交際中產(chǎn)生的各種障礙,以促進(jìn)跨文化交際順利進(jìn)行。

二、中西方集體主義與個(gè)體主義文化的建構(gòu)

在人們溝通過(guò)程中,符號(hào)語(yǔ)言或行為常常被用于反映交際者內(nèi)在的動(dòng)機(jī),但如何表達(dá)則取決于人們自己所擁有的價(jià)值體系[1]。而價(jià)值體系則是在長(zhǎng)期的文化發(fā)展中逐漸形成的。由于世界上各個(gè)民族所處地域的不同以及習(xí)俗宗教的差異使得文化價(jià)值取向也各不相同。 Hofstede(1983)在其National Cultures in Four Dimentions一書中就提出了文化價(jià)值取向的重要理論即個(gè)人主義與集體主義的維度論說(shuō)[2]。從個(gè)人主義到集體主義這一維度里,各民族都可找到自己不同的價(jià)值觀特點(diǎn)。這一研究方法讓人們能更好地了解不同民族的文化差異。

(一)中國(guó)集體主義文化觀的建構(gòu)

就集體主義而言,東方特別是亞洲地區(qū)較為典型,而其中中國(guó)文化表現(xiàn)得尤為突出。幾千年的儒家倫理文化對(duì)中國(guó)人穩(wěn)定的群體意識(shí)構(gòu)建起著重要的作用。儒家所要求的三綱五常、君臣父子、貧富貴賤使得整個(gè)社會(huì)等級(jí)制度根深蒂固,使人們?cè)谧杂X(jué)與不自覺(jué)中形成一種意識(shí):群體利益始終高于個(gè)體利益。人們也會(huì)在日常生活中自覺(jué)地遵守一定的禮節(jié)和儀式來(lái)規(guī)范自己的行為方式,服從群體的要求。這一深厚的文化底蘊(yùn)給群體文化中的每個(gè)成員打下了無(wú)形的烙印。因此,集體主義文化觀在中國(guó)人的生活中無(wú)處不在,它讓人們無(wú)論是在家庭還是社會(huì)中都更加關(guān)注人際關(guān)系的維系和和諧,認(rèn)為只有有了集體才會(huì)保障個(gè)體存在的安全;只有融入了集體個(gè)體的利益才能有保障。這也就形成了中國(guó)人特有的文化價(jià)值觀。這種價(jià)值觀深入到人們生活的方方面面,漸變成不知不覺(jué)的習(xí)慣,無(wú)論是在精神世界還是物質(zhì)世界,集體主義發(fā)展成了中國(guó)文化的精髓。

(二)西方個(gè)體主義文化觀的建構(gòu)

相對(duì)集體主義而言的另一極端是個(gè)體主義。個(gè)體主義是西方文化發(fā)展到近代的產(chǎn)物。十六世紀(jì)席卷整個(gè)歐洲的文藝復(fù)興和宗教改革運(yùn)動(dòng)為個(gè)體主義文化觀的形成奠定了基礎(chǔ)。人本主義、人權(quán)主義思想在西方得以確立和深入人心,之后美利堅(jiān)的形成更是將此發(fā)揮到極致。這種文化認(rèn)為個(gè)體主義是人類社會(huì)的基礎(chǔ)和出發(fā)點(diǎn),人必須為自己個(gè)體利益而奮斗,為自己奮斗才能為他人和社會(huì)奮斗,有個(gè)體才會(huì)有社會(huì)整體,個(gè)體高于社會(huì)整體。這種文化觀強(qiáng)調(diào)了自然權(quán)利、平等和自由的思想。這也正如美國(guó)《獨(dú)立宣言》中寫到的:所有的人生來(lái)就是平等的。也正是這種價(jià)值觀讓西方人在日常生活中更加重視個(gè)體的一切利益和行為,張揚(yáng)個(gè)性,尊重個(gè)體也就成了西方社會(huì)的流行價(jià)值觀。

不同的文化價(jià)值觀不僅造就了不同的思維模式,也使得中西方在衣、食、住、行等各層面表現(xiàn)出明顯的差異。了解了價(jià)值取向的成因才能更好地理解人們?cè)谌粘V械牟煌袨榕e止,價(jià)值判斷標(biāo)準(zhǔn),才能能去包容不同于自己的異文化,成功地實(shí)現(xiàn)跨文化的交際。

三、中西方集體主義與個(gè)體主義文化在

衣、食、住、行方面的差異分析

不同價(jià)值觀的取向決定了人們不同的溝通方式和生活模式,衣、食、住、行等生活的各個(gè)層面無(wú)不彰顯著中西方集體主義與個(gè)體主義的文化差異[3]。從這些層面的對(duì)比中可清晰地了解中西方不同文化溝通中的問(wèn)題,從而進(jìn)一步促進(jìn)相互間的認(rèn)識(shí)與理解,構(gòu)建和諧化的國(guó)際環(huán)境。

(一)服飾文化:中國(guó)服飾“天人合一”的寬衣博帶對(duì)西方服飾“人體之美”的個(gè)性張揚(yáng)

中國(guó)人的“群體”“整體”意識(shí)隨處可見(jiàn)。服飾是衣、食、住、行中最能直觀體現(xiàn)中西價(jià)值觀差異的一種文化表現(xiàn)形式。服飾最初的功能是為了防寒保暖、遮蔽身體。但在滿足了人們的物質(zhì)生活需求外,它也是體現(xiàn)一個(gè)民族文化的重要標(biāo)志,是政治、經(jīng)濟(jì)、心理、習(xí)俗等諸多因素的綜合體現(xiàn)[4]。在中國(guó)服飾文化中常常可以體會(huì)“群體”“合一”的概念。中國(guó)傳統(tǒng)服飾追求寫意,重在表現(xiàn)人的“氣質(zhì)”“神韻”,以寬衣博帶體現(xiàn)“天人合一”的和諧文化。力求社會(huì)倫理規(guī)范與個(gè)性心理欲求交融統(tǒng)一,服裝的社會(huì)功能也因此被無(wú)限放大,個(gè)人審美則被逐漸擯棄。中國(guó)服飾要求呈現(xiàn)色彩的和諧,款式的整體呼應(yīng)。服飾文化的色彩以等級(jí)標(biāo)志為主體,青藍(lán),赤紅,黃,白,黑乃尊貴之色,與五行相對(duì)應(yīng),構(gòu)成五方正色的圖式,被用來(lái)別上下,名貴賤,成為等級(jí)差別的象征。而其寬體式造型上的領(lǐng)襟,滾邊則表現(xiàn)了中國(guó)文化的和諧與統(tǒng)一,其集體主義價(jià)值觀巧妙地融入其中。

然而西方自文藝復(fù)興以來(lái),對(duì)個(gè)性解放和人文主義思潮的推崇也使得服飾文化更有別于東方文化。在這里人們把自己看成是自然世界的主人,以自我為中心,張揚(yáng)個(gè)性。立體緊身的服飾強(qiáng)調(diào)、夸張的人體之美,個(gè)性突出對(duì)胸、腰、臀等形體的顯露,充分體現(xiàn)個(gè)體中心論,顯示了寫實(shí)的服飾風(fēng)格。

因此,從服飾中不難看出,中國(guó)“天人合一”的寬衣博帶寫意服飾觀正體現(xiàn)了集體主義“合”的思想,而西方體型顯露裹身窄衣的服飾寫意風(fēng)格也印證了個(gè)體主義文化的特性。

(二)飲食文化:中餐“合”(集體)對(duì) 西餐“分”(個(gè)體)

中西方價(jià)值觀差異不僅體現(xiàn)在服飾上,就是在飲食文化中,集體主義與個(gè)體主義也體現(xiàn)得淋漓盡致。

中國(guó)文化不僅在服飾上體現(xiàn)了“合”的理念,在飲食文化中也講究“全”的思想。集體主義無(wú)不深入人心。從菜的名稱,就餐座次的安排,美食的享用方式到餐后的付賬處處都體現(xiàn)著集體主義觀念,突顯一個(gè)“合”或“全”字。通常中國(guó)人請(qǐng)客吃飯采取的都是共享的方式,而且聚餐是人們尋求集體溫暖和歸屬感的日常社交行為。單從菜名“全家福”“燒全魚(yú)”“四喜丸子”“桃園三結(jié)義”等我們就不難看出這種群體意識(shí)的存在。其次,在就餐座位的安排上,更是突出了群體與等級(jí)的概念。中國(guó)人常用的餐桌是圓形的,這使得就餐的人很容易向中心凝聚并有歸屬某個(gè)集體的感覺(jué),并且在座次上也是長(zhǎng)幼有序,男女有別。群體的結(jié)構(gòu)非常穩(wěn)固。用餐時(shí)更是講究通力合作,共享美味佳肴,絕不吃獨(dú)食,甚至吃完付賬時(shí)也不忘對(duì)這個(gè)集體的忠心,個(gè)個(gè)爭(zhēng)先恐后地去付賬。正是因?yàn)檫@種聚餐方式,一個(gè)又一個(gè)群體才得以建立鞏固,個(gè)體才得以生存[5]。

然而在西方飲食中,雖同是聚會(huì)聚餐,卻另有一番感受,完全不同與這種群體行為。首先,西餐文化中所使用的餐桌是長(zhǎng)方形的,這種幾何圖形很難給人有向心凝聚的吸引力。就餐座位的安排也不重長(zhǎng)幼之序,更無(wú)男女有別,即使在這種聚會(huì)中他們也要體現(xiàn)人人平等的精神,張揚(yáng)個(gè)性。進(jìn)餐時(shí)更是冷冷清清,個(gè)人端上一盤“自掃門前雪”。吃完之后在中國(guó)人看來(lái)也更顯尷尬,他們各付其賬,恐有占他人便宜和被占之嫌。可即便這樣你清我楚,大家也還相處泰然。充分保障個(gè)體的獨(dú)立性。

從以上不難看出,集體主義和個(gè)體主義價(jià)值觀即使是在普通的日常飲食上在中西方也完全有別。

(三)居住文化:中式的“天人合一”房包院(群體)對(duì)西式的“獨(dú)立 宏偉”院包房(個(gè)體)

在中國(guó),傳統(tǒng)的集體主義使人們時(shí)時(shí)刻刻都需維護(hù)與捍衛(wèi)。本著個(gè)人服從集體,集體利益高于一切的原則,就連我們用以遮風(fēng)避雨的房屋也印上了“群體” “合一”的色彩[6]。中國(guó)傳統(tǒng)思想的“儒、釋、道”精髓也滲透到了中國(guó)建筑的設(shè)計(jì)理念中。由于“天人合一”的思想的影響,中國(guó)建筑大多都為庭院式或花園式的。所有窗子皆向院內(nèi),外面則全封閉形成一個(gè)整體,體現(xiàn)人與自然和諧共處。無(wú)論是北京皇宮的紫禁城,普通百姓的四合院還是福建民眾的圓形圍屋,處處讓人感覺(jué)集體是個(gè)體存在的基礎(chǔ),整個(gè)建筑顯得沉穩(wěn),柔順,含蓄,形成一個(gè)合體,反映出人與自然的和諧關(guān)系。而西方具有嚴(yán)密的幾何性建筑常常給人傲然屹立,與自然對(duì)立的感覺(jué)。住宅居中,所有窗子向四面開(kāi)放的“院包房”盡顯個(gè)性的張揚(yáng)與宏偉壯觀,更能加強(qiáng)個(gè)性的力量之勢(shì),與中國(guó)的房包院形成鮮明的對(duì)比。中國(guó)建筑的“集體”性與西方的“個(gè)體”化形成了鮮明的對(duì)比。

(四)出行文化: 中式出行重人際網(wǎng)絡(luò)維系與構(gòu)建對(duì)西式出行求個(gè)體體驗(yàn)與享受

在衣、食、住、行中過(guò)去最為人忽略的算是出行了。傳統(tǒng)不發(fā)達(dá)的經(jīng)濟(jì)自然使得人們還無(wú)暇顧及這一層面。然而隨著科學(xué)技術(shù)的不斷發(fā)展和人們生活水平的逐漸提高,現(xiàn)在人們對(duì)出行的要求越來(lái)越高。但中西方就此方面的認(rèn)識(shí)仍然有一定的距離,其對(duì)出行的認(rèn)識(shí)也依然受制于其固有的文化價(jià)值觀。出外旅行時(shí),人們所要面臨的是去適應(yīng)與自己文化背景不同的異地文化環(huán)境。在中國(guó)向來(lái)視“家庭”“集體”為生存之本的人們會(huì)突感不適,尤為安全性感到不安。中國(guó)有句俗語(yǔ)“在家靠父母,出外靠朋友”。此處的父母和朋友實(shí)指?jìng)€(gè)體所期依賴的某個(gè)群體。外出行游一時(shí)脫離了原有群體,致使中國(guó)人在出行中更注重人際關(guān)系的建立與維護(hù),更重視“集體主義”的各種規(guī)范,并積極發(fā)現(xiàn)能融入其中的新的集體。人們通常認(rèn)為游玩并不重要,關(guān)鍵是和什么樣的團(tuán)體一起出行。一方面是體驗(yàn)出行的快樂(lè),而更大程度上是在隨行中結(jié)交好友,建立鞏固群體基礎(chǔ)。而西方人在出行時(shí),要么旨在完成所負(fù)重任,要么完全融自身到行程的體驗(yàn)之中去。與誰(shuí)交往并不重要,重要的是個(gè)體在體驗(yàn)中得到了極大的生活享受,個(gè)體的生活品質(zhì)得到了提升,一切以個(gè)體的經(jīng)歷感受為主,與中國(guó)人的出行相比似乎更簡(jiǎn)單明了。個(gè)體主義精神再一次得到充分體現(xiàn)。

四、結(jié)語(yǔ)

跨文化交際實(shí)際上是不同文化的相互碰撞、相互理解和相互包容的過(guò)程。但不同的文化所形成的價(jià)值體系,意識(shí)形態(tài)對(duì)人們的各種行為起著制約的作用。由此所產(chǎn)生的誤解與沖突常常影響了人們之間的正常交往。因此,通過(guò)對(duì)人們衣、食、住、行中所反映出的不同生活模式的了解,分析其認(rèn)識(shí)的差異可有利于不同民族的人們了解相互交際中所產(chǎn)生的文化沖擊現(xiàn)象,以便更好地理解對(duì)方,創(chuàng)造出一個(gè)更寬容、更自由、更民主、更平等的國(guó)際對(duì)話平臺(tái),豐富地球文化,創(chuàng)造和諧的全球生活。

參考文獻(xiàn):

[1]陳國(guó)明.跨文化交際學(xué)[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2009(13).

[2]Hofstede, G. National Cultures in Four Dimentions[J]. International Studies of Management and Organization, 1983: 46-74.

[3]杜學(xué)曾.中英文化習(xí)俗比較[M].北京:北京外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999.

[4]王維堤.中國(guó)服飾文化衣冠古國(guó)[M].上海:上海古籍出版社,1991.

[5]易中天.閑話中國(guó)人[M].上海:上海文藝出版社,2006:123.

第9篇:中西方飲食文化研究范文

關(guān)鍵詞:大學(xué)英語(yǔ);互動(dòng)式教學(xué);英美文化;導(dǎo)入

中圖分類號(hào):G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-9324(2016)11-0196-02

語(yǔ)言這一門技能,需要學(xué)習(xí)者擁有嚴(yán)謹(jǐn)而完整的知識(shí)體系,而且需要在長(zhǎng)期的學(xué)習(xí)過(guò)程中積淀文化知識(shí)底蘊(yùn),大學(xué)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)同樣需要這一過(guò)程。英語(yǔ)主要是歐美國(guó)家體系的語(yǔ)言形態(tài),存在獨(dú)特的歷史文化背景和民族社會(huì)發(fā)展背景,我們?cè)趯?duì)大學(xué)英語(yǔ)互動(dòng)式教學(xué)的過(guò)程中,為了更好地幫助學(xué)生在輕松、愉悅的氛圍中學(xué)習(xí)英語(yǔ),提高英語(yǔ)的學(xué)習(xí)興趣,就需要脫離原有的學(xué)習(xí)方法,不只是要從語(yǔ)言表面形式進(jìn)行生硬的學(xué)習(xí),還要用英美文化背景知識(shí),去帶動(dòng)英語(yǔ)互動(dòng)式學(xué)習(xí),使學(xué)生接觸到純正的英語(yǔ)的文化底蘊(yùn),提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,從而提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)效能。

一、大學(xué)英語(yǔ)互動(dòng)式教學(xué)的內(nèi)涵

大學(xué)英語(yǔ)的互動(dòng)式教學(xué),其主旨是要?jiǎng)?chuàng)造一個(gè)多元化的學(xué)習(xí)氛圍,讓學(xué)生處于輕松、愉悅的學(xué)習(xí)氛圍中,自主、平等地進(jìn)行交流與探討。在以學(xué)生為主體的交流過(guò)程中,可以表現(xiàn)出不同學(xué)生的差異性觀點(diǎn),并在教師的指導(dǎo)下,開(kāi)展小組討論、小組合作等活動(dòng),不同的觀點(diǎn)產(chǎn)生碰撞,從而增強(qiáng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)探究和合作能力。而英美文化背景知識(shí)的導(dǎo)入,正是創(chuàng)建這種多元化的學(xué)習(xí)氛圍的有效路徑和手段。

二、英美文化背景知識(shí)導(dǎo)入大學(xué)英語(yǔ)互動(dòng)式教學(xué)的必要性和意義分析

英美文化背景知識(shí)的導(dǎo)入,可以有效提升大學(xué)英語(yǔ)的互動(dòng)式教學(xué)效果,實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)的有機(jī)融合。其必要性和意義主要體現(xiàn)在以下幾方面:

1.全球經(jīng)濟(jì)化和文化一體化的融合背景下,高水平的英語(yǔ)素養(yǎng)教育已經(jīng)成為了大勢(shì)所趨,因而,大學(xué)階段的英語(yǔ)課程教育也日益在高等教育中體現(xiàn)出其與時(shí)代接軌的重要意義。在新時(shí)代的要求下,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)不但要傳授語(yǔ)言的基礎(chǔ)語(yǔ)法知識(shí)等內(nèi)容,還要幫助學(xué)生拓寬視野,用世界的、全語(yǔ)境范圍的視角去探尋文化和了解背景內(nèi)涵。

2.從語(yǔ)言和文化的關(guān)系視角,審視英美文化背景知識(shí)的導(dǎo)入。語(yǔ)言是文化的重要載體形式,是文化的重要組成部分,通過(guò)對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言的認(rèn)知和了解,可以深入到英語(yǔ)這一語(yǔ)言背后的文化知識(shí),在對(duì)英美文化知識(shí)了解的前提下,可以在學(xué)習(xí)過(guò)程中避免出現(xiàn)用語(yǔ)錯(cuò)誤的文化觸犯現(xiàn)象。另一方面,語(yǔ)言又制約和影響著文化的傳播,語(yǔ)言的運(yùn)用一旦不合理,則會(huì)給文化造成遲滯或阻礙的作用,同時(shí),文化的進(jìn)步又會(huì)產(chǎn)生新的詞語(yǔ)和新的表達(dá)方式。這些,都體現(xiàn)了語(yǔ)言和文化相輔相承的關(guān)系,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)要注重語(yǔ)言和文化的關(guān)系,進(jìn)行教學(xué)的合理運(yùn)用。

3.英美文化外部氛圍與內(nèi)部教學(xué)課堂可以實(shí)現(xiàn)有機(jī)融合。在大學(xué)英語(yǔ)互動(dòng)式教學(xué)的過(guò)程中,倡導(dǎo)多元化的教學(xué)狀態(tài),注重教學(xué)過(guò)程中個(gè)性化的、互動(dòng)和協(xié)作,突破原有教學(xué)模式的禁錮,創(chuàng)設(shè)自由、平等、合作的英語(yǔ)學(xué)習(xí)氛圍。而英美文化則恰恰契合了這一內(nèi)部課堂教學(xué)形態(tài),可以很好地介入到課堂教學(xué)之中,通過(guò)對(duì)英美文化背景知識(shí),如對(duì)英美國(guó)家的婚禮習(xí)俗、英美教學(xué)文化、英美傳統(tǒng)禮儀習(xí)慣等的了解,可以讓學(xué)生在課堂上進(jìn)行充分的交流、討論和分析,實(shí)現(xiàn)內(nèi)部課堂教學(xué)與英美文化知識(shí)的完美契合,有助于提升學(xué)習(xí)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)自信心,全面提升英語(yǔ)口語(yǔ)應(yīng)用能力。

三、英美文化導(dǎo)入大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的原則把握

文化是一個(gè)泛義的概念,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,要注意考慮學(xué)生的能力和水平,進(jìn)行以下原則的把握。

1.興趣性原則。英美文化導(dǎo)入的目標(biāo)是要?jiǎng)?chuàng)設(shè)一個(gè)輕松、愉悅的語(yǔ)言氛圍和環(huán)境,教師運(yùn)用互動(dòng)式教學(xué)方式,就是創(chuàng)設(shè)語(yǔ)言情境,寓教于樂(lè);同時(shí),引入英美文化背景知識(shí),可以讓學(xué)生感覺(jué)置身于一個(gè)生動(dòng)、陌生而有趣的語(yǔ)言交際環(huán)境之中,從而提高對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣。我們可以利用英美文化中的許多成語(yǔ)、諺語(yǔ)等背景知識(shí),增加學(xué)生的詞匯量,擴(kuò)大知識(shí)面,在各種活動(dòng)中,了解西方文化背景知識(shí)。

2.相關(guān)性原則。英美文化背景知識(shí)涵蓋諸多內(nèi)容,在大學(xué)英語(yǔ)互動(dòng)教學(xué)過(guò)程中,要注重選取與教學(xué)內(nèi)容密切相關(guān)的英美文化知識(shí),而不要脫離教材,要以原文材料為藍(lán)本,進(jìn)行英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和文化背景的結(jié)合性練習(xí)和理解。

(三)漸進(jìn)性原則

英美文化的導(dǎo)入與語(yǔ)言教學(xué)一樣,都要依照循序漸進(jìn)的原則,根據(jù)學(xué)生的語(yǔ)言水平、理解能力的不同,進(jìn)行由淺入深、由簡(jiǎn)到繁的教學(xué)進(jìn)程,要注重引導(dǎo)學(xué)生對(duì)英美文化有一個(gè)整體、大致的了解,再根據(jù)課文知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行針對(duì)性的導(dǎo)入。例如:《大學(xué)體驗(yàn)英語(yǔ)綜合教程》中的College Life為例,在進(jìn)行互動(dòng)式教學(xué)之前,可以播放視頻,展現(xiàn)出西方高校的辦學(xué)理念和辦學(xué)模式等文化背景內(nèi)容,引發(fā)學(xué)生思考中西方高校教育的差異性,從而更好地理解我國(guó)英語(yǔ)互動(dòng)式教學(xué)的模式。

(四)實(shí)效性原則

英美文化的知識(shí)導(dǎo)入,可與學(xué)生的語(yǔ)言內(nèi)容緊密相聯(lián),與日常生活密切相關(guān),同時(shí),還要與學(xué)生所學(xué)的專業(yè)、未來(lái)的職業(yè)導(dǎo)向?yàn)橹埸c(diǎn),進(jìn)行英美文化實(shí)效內(nèi)容的導(dǎo)入,這樣,才能在學(xué)生在職業(yè)主流交際導(dǎo)向下,提升學(xué)習(xí)興趣和效果。

四、英美文化背景知識(shí)導(dǎo)入在大學(xué)互動(dòng)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用

(一)注重英美文化材料原汁原味的導(dǎo)入,創(chuàng)設(shè)互動(dòng)式英語(yǔ)教學(xué)氛圍

在大學(xué)英語(yǔ)互動(dòng)式教學(xué)中,文章的選材有一定的變化,引入英美文化背景的原汁原味的材料,可以使學(xué)生感覺(jué)置身于一個(gè)相對(duì)真實(shí)的文化環(huán)境之中,學(xué)生的視野會(huì)更加寬闊,也在這一文化情境中產(chǎn)生自己個(gè)性化的觀點(diǎn)。這些材料可以包括英文電影、新聞、電視節(jié)目、照片、雜志、旅游手冊(cè)等,通過(guò)這些真實(shí)文化背景的導(dǎo)入,可以充分提升學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力。例如,以《大學(xué)體驗(yàn)英語(yǔ)綜合教程》的“Noble Prize Winners”為例,教師在互動(dòng)式教學(xué)之前,可以引入英美文化知識(shí),可以展現(xiàn)與西方諾貝爾獎(jiǎng)相關(guān)的背景材料,通過(guò)播放視頻、電影畫面等材料內(nèi)容,向?qū)W生講解與西方諾貝爾獎(jiǎng)相關(guān)的創(chuàng)立時(shí)間、頒發(fā)的時(shí)間、獎(jiǎng)項(xiàng)類別等知識(shí),讓學(xué)生在興趣盎然的英美文化講解中,了解到英語(yǔ)相關(guān)知識(shí),增加課堂的互動(dòng)氛圍。又如:在《全新版大學(xué)英語(yǔ)綜合教程》的“Women,Half the Sky”一課中,教師可以先導(dǎo)入英美西方文化中關(guān)于女權(quán)運(yùn)動(dòng)和女性主義的背景知識(shí),并且組織學(xué)生進(jìn)行探討和討論,通過(guò)對(duì)相關(guān)問(wèn)題的分析,展開(kāi)課堂的互動(dòng)式學(xué)習(xí)。

(二)中西文化比較視角下的大學(xué)英語(yǔ)互動(dòng)式教學(xué)

在中西方交際的過(guò)程中,文化的沖擊和碰撞是在所難免的,我們要在教學(xué)過(guò)程中,注重引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行中西文化的比較式教學(xué),通過(guò)中西文化的背景知識(shí)比較,學(xué)生可以對(duì)比分析文化差異,從而預(yù)料會(huì)在什么情況下引發(fā)文化沖突和誤解,這種比較的方法,可以提高學(xué)生的文化異同觀念,有助于提升學(xué)習(xí)英語(yǔ)目標(biāo)的效能。

如在《新編大學(xué)英語(yǔ)》的“Food and Culture”一課中,教師可以在講解英美飲食文化背景知識(shí)的時(shí)候,注意引導(dǎo)學(xué)生比較中西方飲食文化和宗教文化的關(guān)聯(lián),通過(guò)比較的、探究的討論互動(dòng),學(xué)生可以輕松地辨析不同交際環(huán)境下,應(yīng)當(dāng)采用什么樣的語(yǔ)言形式,從而有效地避免文化沖突,拓展知識(shí)面。

(三)以情境為手段導(dǎo)入英美文化背景知識(shí),開(kāi)展互動(dòng)式教學(xué)

在英美文化知識(shí)導(dǎo)入的課堂教學(xué)中,可以結(jié)合角色扮演和英文短劇表演等形式,開(kāi)展不同情境之下的文化導(dǎo)入互動(dòng)。學(xué)生在模擬的日常交際環(huán)境中進(jìn)行角色扮演,教師要注意引導(dǎo)并觀察學(xué)生的參與方式,指導(dǎo)學(xué)生的行為及目標(biāo)語(yǔ)的正確使用。另外,還可以組織學(xué)生開(kāi)展英文短劇表演,通過(guò)幽默短劇、英語(yǔ)故事、童話、小說(shuō)等英美人士日常的生活情景,展現(xiàn)英美文化在教學(xué)中的具體應(yīng)用,學(xué)生在掌握相應(yīng)文化知識(shí)的同時(shí),還提升了跨文化交際的能力。

(四)注重以詞匯作為載體,導(dǎo)入英美文化知識(shí)

英語(yǔ)學(xué)習(xí)的一個(gè)重要部分即是詞匯的記憶和學(xué)習(xí)。每一個(gè)句式或語(yǔ)法,都應(yīng)當(dāng)以豐富的詞匯量為基礎(chǔ)。因此,互動(dòng)式英語(yǔ)教學(xué)要以詞匯為載體,增強(qiáng)學(xué)生的記憶效果和學(xué)習(xí)詞匯的基本能力。將單詞注入英美文化背景環(huán)境之中,可以用具體的、情境化的英美文化再現(xiàn)形式,使學(xué)生融入背景環(huán)境之中,可以更好地理解詞匯所應(yīng)用的具體場(chǎng)景,從而增強(qiáng)記憶。例如:在進(jìn)行飲食詞匯方面的講解時(shí),可以導(dǎo)入英美飲食文化知識(shí),向?qū)W生介紹英美流行的英式下午茶文化,在良好的英美文化背景知識(shí)的互動(dòng)之下,可以豐富學(xué)生詞匯的累積,促進(jìn)英語(yǔ)整體水平的提高。

大學(xué)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)需要累積和知識(shí)的沉淀,需要英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)和文化背景知識(shí)的融合,學(xué)生不僅要掌握聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫、譯等基本技能,還要開(kāi)闊自己的視野,增強(qiáng)關(guān)于英美文化背景知識(shí),將英美文化背景知識(shí)融入語(yǔ)言學(xué)習(xí)之中去,可以提升學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,增強(qiáng)語(yǔ)言交際能力和水平,意識(shí)到中西方文化之間的差異,從而在英語(yǔ)學(xué)習(xí)和運(yùn)用中,更好地提升自身的英語(yǔ)知識(shí)和文化素養(yǎng),避免文化沖突和誤解,提升互動(dòng)式英語(yǔ)學(xué)習(xí)的效果。

參考文獻(xiàn):

[1]馬冬麗.大學(xué)英語(yǔ)課堂溝通式互動(dòng)實(shí)施研究[D].上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué),2013.

[2]郭繼榮,戴煒棟.大學(xué)生英語(yǔ)自主學(xué)習(xí)評(píng)價(jià)實(shí)證研究[J].外語(yǔ)界,2011,(06).

色吊丝中文字幕| 精品国产一区二区三区久久久狼| 躁躁躁日日躁| 久久国产精品国产四虎90后| 亚洲区一区二在线播放| 日韩内射激情视频在线播放免费 | 中文字幕亚洲无线码高清| 婷婷激情五月综合在线观看| 国产精品无码v在线观看| 亚洲国产成人久久77| 韩国三级在线观看久| 宅男666在线永久免费观看| 男人的天堂av网站一区二区| 性裸交a片一区二区三区| 国产 无码 国产精品视频| av无码久久久久久不卡网站| 蜜桃av噜噜一区二区三区| 一本一道波多野结衣av黑人在线| 91精品国产一区| 各处沟厕大尺度偷拍女厕嘘嘘| 伊人色综合久久天天五月婷| 国产白浆在线| 亚洲人av在线无码影院观看| 午夜一级福利在线| 亚洲视频一区| 精品人妻二区中文字幕| 青青操国产视频| 日本五十路熟女在线视频| 一边吃奶一边做动态图| 国内精品伊人久久久影院| 亚洲aⅴ无码专区在线观看春色| 特黄特色大片免费播放| 亚洲无人一区二区蜜桃| 高清无码一区二区在线观看吞精| 欧美熟妇xxxxx欧美老妇不卡| 精品国产亚洲av蜜臀| 好男人日本社区www| 精品2020婷婷激情五月| 天天摸夜夜添狠狠添婷婷| 免费人成自慰网站| 在线中文字幕日韩有码|