前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的體育英語主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
隨著時代的發(fā)展,我國各行各業(yè)與世界各國間的交往日益頻繁,在這種形勢下,我國的體育事業(yè)隨之蓬勃發(fā)展起來,各項運動成績漸居世界前列,對外交流不斷加強。尤其是北京申辦奧運會的成功,使得運動觀念深入人心,更帶動了體育事業(yè)的發(fā)展。當(dāng)今社會,體育早已成為人們生活中不可缺少的一部分。人們不僅積極參與體育活動,增強體質(zhì),而且關(guān)注競技體育。本文擬從以下幾個方面分析體育英語翻譯的特點。
一、用一般現(xiàn)在時代替一般過去時
在體育英語的翻譯中,特別是體育新聞報道或現(xiàn)場直播,為了使表達變得生動、有效,經(jīng)常使用一般現(xiàn)在時代替一般過去時,例如:
1.The final score is 98 TO 82.
(最后得分98:82。)
2.KongLinghui beats Waldner 5 to nil at the end of the first serving.
(孔令輝在第一次發(fā)球權(quán)結(jié)束時,以5:0領(lǐng)先瓦爾德內(nèi)爾。)
3.He’s on his second strike.
(他已打出兩個好球了。)
4.When he takes turns,he tries to keep his boat flat, that is, to keep the mast vertical.
(他在拐彎時,盡量保持帆船平穩(wěn),也就是盡量使桅桿保持垂直。)
二、用被動句式表達主動意義
1.He is well quaified for a forward.
(他完全具備做前鋒的素質(zhì)。)
2.A game is won by the first player to score 21 points.
(首先得21分的一方為勝。)
3.A penalty stroke may be awarded for offence in the shooting circle.
(射門區(qū)犯規(guī)可能要罰球點球。)
三、語言簡潔精練,經(jīng)常使用無主語的祈使句
1.Nice set up!(漂亮的墊球!)
2.Well saved!(漂亮的救球!)
3.Good shot!(好球!)
4.Alternate service.(換發(fā)球)
5.Out.(出界)
6.Let.(重新發(fā)球)
7.Advantage John.(約翰領(lǐng)先)
四、用普通詞匯表達專業(yè)意義
1.Dive all the way to the other side of the basket using the right or left hand with proper English on the ball.
(用右手或左手適當(dāng)?shù)剞D(zhuǎn)動球,直沖籃下的另一側(cè))。
2.He was in the cricket eleven.
(他是板球隊隊員。)
3.Jordan initially claimed the money had been a loan to Bouler for a golf driving range.
(最初,喬丹說這筆錢原是借給布勒用于(修建)高爾夫打遠射擊場的。)
五、相同的詞匯在不同的運動項目中有不同的譯法
以“play”為例:medal play――擊數(shù)比賽(高爾夫球),off-table play――遠臺打法(乒乓球),unfair play――犯規(guī)動作(球類運動),offence play――進攻戰(zhàn)術(shù)(籃球),shadow play――不用球的練習(xí)(棒球),stron-side play――強側(cè)配合(籃球),body play――身體沖撞(棍球),decisive play――決定性進攻(足球),finger play――手指技術(shù)(擊劍)。
六、借用外來語表達具有民族色彩的體育項目
跆拳道(Taekwondo),由于它源于韓國古代武術(shù)。所以在跆拳道的比賽中,裁判員至今仍用朝鮮語“Hana”、“Dul”、“Set”、“Net”、“Dasnot”、“Yasot”、“El-gub”、“Yodol”、“Ahob”、“Yol”表達英文數(shù)字中的one,two,three,four,five,six,seven,eight,nine,ten。
又如柔道(Judo),它起源于日本武術(shù),因此此項運動的許多詞匯是從日語引用過來的;Kyu(級),dan(段),waza(技巧),Yuko(有效),waza-ari(技有),ippon(一本)等。
學(xué)習(xí)語言是為了更好地用語言進行交際,為了能用英語進行體育方面的交流,在了解上述體育英語翻譯的特點的同時,我們還得熟練掌握不同運動項目的專業(yè)詞匯,并掌握各種運動項目的基本知識(如比賽規(guī)則等),同時還要了解體育英語翻譯中的一些文化因素,真正做到翻譯時的“信、達、雅”。
參考文獻:
1.1ESP教學(xué)模式
不同專業(yè)和背景的學(xué)生對待英語知識的學(xué)習(xí)不可一概而論,需要針對自身特性的英語教育模式,即ESP教學(xué)模式。通俗來說其本意就是依據(jù)學(xué)習(xí)主體的專業(yè)背景來制定教學(xué)計劃,將廣泛式教育細分后融入專業(yè)知識,將專業(yè)與英語知識有機結(jié)合,更有針對性的開展英語教學(xué),體現(xiàn)在其不光除了基本的英語知識外,還有帶有明顯專業(yè)特色的術(shù)語用詞、句式結(jié)構(gòu)等。我國目前能熟練將英語知識和自己專業(yè)相結(jié)合的人才較為稀缺,這種現(xiàn)狀也反應(yīng)了ESP教學(xué)模式的必要性,并且根據(jù)調(diào)查顯示,人們會因為自身所處專業(yè)環(huán)境改變學(xué)習(xí)的興趣,因此作用于專業(yè)上的英語教學(xué)模式對學(xué)生是有較大益處的。
1.2情景教學(xué)模式
顧名思義,情景教學(xué)就是在課堂中利用各種資源建立起來的真實的、更符合教學(xué)氛圍的教育方式。包括聽、說、看的三維立體結(jié)構(gòu),主要實現(xiàn)方式是依靠網(wǎng)絡(luò)電子設(shè)備,例如用投影儀將教學(xué)內(nèi)容呈現(xiàn)在學(xué)生面前,加強教學(xué)的質(zhì)感,渲染教學(xué)場景使其結(jié)構(gòu)更符合教學(xué)任務(wù)的實現(xiàn),制造出身臨其境的學(xué)習(xí)場景,改變了傳統(tǒng)教育中學(xué)生單一用聽說來獲取知識的方式,更加注重調(diào)動學(xué)生全部的身體感官,將學(xué)生腦中對理論知識的禁錮釋放出來,并且與實踐相結(jié)合。情景教學(xué)更為追求實用性,而信息網(wǎng)絡(luò)正好可以迎合情景教學(xué)這一特性,信息化可以增強情境教學(xué)的真實性。
2網(wǎng)絡(luò)體育英語情景教學(xué)模式的基本理論
基于網(wǎng)絡(luò)的體育英語教學(xué)模式一定程度動搖了以教師為中心的教學(xué)理念,而是學(xué)生利用教師提供的資源通過自主或者與他人溝通的方式進行學(xué)習(xí),教師在此教學(xué)模式中更多的是扮演引導(dǎo)的角色,利用教學(xué)資源將學(xué)生引向情景感染、共同合作、加強交流的學(xué)習(xí)模式。情景教學(xué)是學(xué)習(xí)的環(huán)境,共同合作和加強交流是學(xué)習(xí)的手段,強調(diào)了情景教學(xué)的重要性,將情景教學(xué)作為主線,貫穿之后一系列的教學(xué)任務(wù),將學(xué)生置身于真實性的英語環(huán)境中,再通過教材活躍教育環(huán)境。其重心從教師單一教學(xué)向師生平等的協(xié)作方式轉(zhuǎn)移,一方面提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)質(zhì)量,也作為師生溝通的紐帶,改善了師生的關(guān)系。而針對體育專業(yè)的學(xué)生,考慮其學(xué)習(xí)場所的多變性,應(yīng)該適時調(diào)整教育戰(zhàn)略,多開展與體育情景相似的課堂氛圍,這樣可以提高學(xué)生在專業(yè)場景應(yīng)用英語的能力。例如教師可以規(guī)定體育比賽中全程需要使用英語交流,違反就扣除比賽分數(shù),這種“逼迫式”的引導(dǎo)教學(xué)可以幫助學(xué)生克服心理對英語的畏懼,并且可以活躍體育訓(xùn)練的氣氛。
3網(wǎng)絡(luò)體育英語情景教學(xué)模式構(gòu)建方式及流程
由于網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)的不斷發(fā)展,在課堂上使用網(wǎng)絡(luò)手段開展教育工作已經(jīng)是必然的趨勢,網(wǎng)絡(luò)英語情景教育模式將網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、情景課堂有機結(jié)合,通過教師的串聯(lián),使學(xué)生可以在情景課堂做出模仿反應(yīng),養(yǎng)成良好的英語使用習(xí)慣,并且通過大腦拓展舉一反三。英語教學(xué)重視知識點的連貫性和真實交流場景的應(yīng)用,網(wǎng)絡(luò)體育英語情景教學(xué)旨在提高學(xué)生在各場所使用英語的能力。首先,需要明確教學(xué)目標(biāo),確保科學(xué)合理,并且從體育專業(yè)出發(fā),結(jié)合體育生心理的實際情況。主題的設(shè)定一定要從激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和創(chuàng)新能力出發(fā),制定具有一定難度的問題,從而不斷提高學(xué)生自主的思維運作和獨立解決問題的能力。然后,需要進一步優(yōu)化教材,布置情景場景,做好課堂備案。優(yōu)化教材指要在眾多教材中選擇精髓,包括符合體育主題和規(guī)律的教材,將目光放長遠考慮學(xué)生未來的發(fā)展方向。然后根據(jù)符合體育主題的教材設(shè)計情景。例如在籃球運動中,教師需要將全部知識分解,可以分為籃球歷史、防守技巧、賽事規(guī)則等細節(jié),然后制作對應(yīng)課件,最好能把籃球比賽的視屏放給學(xué)生看,由實際案例來講解日常英語學(xué)習(xí)的要點。因此,教材的優(yōu)化是實現(xiàn)英語教學(xué)的有效途徑。最后,在前期教學(xué)準(zhǔn)備工作完成后就可以開展情景教學(xué),作為教學(xué)環(huán)節(jié)中的重要一環(huán),應(yīng)該將學(xué)生視為主體,而教師起引導(dǎo)作用。情景模擬的時長應(yīng)該控制在兩個課時左右,在教師完成演示教學(xué)之后,可以安排學(xué)生進行真實模擬,教師在一旁監(jiān)督,并且指出學(xué)生在運用中的問題,再進行針對性的訓(xùn)練,確保情景課堂達到效果。體育專業(yè)的英語訓(xùn)練重在實際的應(yīng)用,因此教學(xué)目標(biāo)應(yīng)該設(shè)立在學(xué)生能夠在比賽中可以良好運用的基礎(chǔ)上。
4結(jié)語
關(guān)鍵詞:體育英語專業(yè) 英語語法課 激勵教學(xué)法
中圖分類號:G642 文獻標(biāo)識碼:A 文章編號:1674-098X(2014)07(a)-0139-01
1 問題的提出
英語語法課一直是英語專業(yè)課程設(shè)置中不可缺少的一門專業(yè)必修課。語法是學(xué)生獲得英語技能的重要工具。Harmer(1983)曾說過任何語言使用者都必須掌握語法。Alexander也提出這樣的觀點:任何語言準(zhǔn)確性的最終來源都是語法(王麗《語法在英語教學(xué)中的作用》,西南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報,2005.01)。雖然英語語法的重要性人所共識,但由于語法內(nèi)容的特殊性使得語法課的教學(xué)效果不甚理想。枯燥、乏味成了語法課特點的代名詞。為了改善語法教學(xué)的尷尬局面,英語教育者提出很多提高英語語法教學(xué)效果的方法,如翻譯教學(xué)法、聽說教學(xué)法等。但片面地強調(diào)任何一種英語語法教學(xué)法重要性的做法都是不科學(xué)的。正確的做法是針對教學(xué)對象的不同采用適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)手段進行語法教學(xué)才能做到因材施教,最終取得英語語法教學(xué)的理想效果。
2 關(guān)于英語語法教學(xué)國內(nèi)外研究現(xiàn)狀
國內(nèi)外學(xué)者針對語法教學(xué)的研究主要聚焦于兩個方面:一是英語語法應(yīng)不應(yīng)該教。二是英語語法應(yīng)該怎樣教。
2.1 國外學(xué)者對英語語法教學(xué)的研究現(xiàn)狀
施麗娟在其博士論文《非英語專業(yè)大學(xué)英語語法教學(xué)必要性研究》(南京師范大學(xué),2008)中對該問題做了詳細的綜述。
對于應(yīng)不應(yīng)該進行語法教學(xué)方面持支持觀點的主要有Widdowson(1990:97)提出語言學(xué)習(xí)最基本的是要學(xué)習(xí)在理解語義中語法的作用。Ellis(1997)指出只進行交際教學(xué),而得不到語法教學(xué),學(xué)生交際時用語的準(zhǔn)確將無法得到保障。持反對觀點的主要人物是Krashen,他認為語法可以自然獲得,根本無需教。當(dāng)然他的觀點受到了很多學(xué)者的批判。總的來看,持支持觀點的聲音高于反對的聲音。
對于英語語法該怎樣教的問題外國學(xué)者的研究主要有綜合語法教學(xué)和交際語法教學(xué)、語篇語法教學(xué)、學(xué)生對語法的使用在語法學(xué)習(xí)中的重要性和通過上下文的聯(lián)系學(xué)習(xí)語法等。
2.2 國內(nèi)學(xué)者對英語語法教學(xué)的研究現(xiàn)狀
國內(nèi)學(xué)者對英語語法教學(xué)的研究多是針對在實際英語語法教學(xué)中所出現(xiàn)的問題而展開的。其研究主要有以下特點。
(1)針對大學(xué)英語語法教學(xué)進行的研究并不多,而且也不夠深入。針對英語專業(yè)語法教學(xué)的研究更是較少。
(2)研究內(nèi)容廣泛,但系統(tǒng)性不強。目前國內(nèi)學(xué)者對如何進行英語語法教學(xué)的研究涉及很多教學(xué)手段,如翻譯法、交際法、激勵法等,但研究普遍缺乏系統(tǒng)性和整體性,研究成果只留于表面的探索,不夠深入。
3 激勵教學(xué)法的內(nèi)涵
3.1 激勵的含義
激勵一詞源于心理學(xué)。“激勵”顧名思義,即激發(fā)、鼓勵。從根本上講激勵就是激發(fā)人的行為動機。教育心理學(xué)中的激勵是指通過激發(fā)人的內(nèi)心需要或行為動機,使人的活動過程得到強化和引導(dǎo),并最終維持下去。
3.2 激勵教學(xué)法的含義
激勵教學(xué)法是教學(xué)方法的一種,主要指教師在教學(xué)活動中,運用有效的教學(xué)方法激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動機,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使其愿意且積極主動地接受學(xué)習(xí)內(nèi)容,以此達到順利完成教學(xué)內(nèi)容和實現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)的目的。
激勵教學(xué)法在英語語法教學(xué)中的應(yīng)用就是教師通過各種手段激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語語法的動機,讓學(xué)生從內(nèi)心接受英語語法課,并對英語語法學(xué)習(xí)感興趣,從而達到讓學(xué)生學(xué)會、學(xué)好英語語法的目的。
4 體育英語專業(yè)學(xué)生的特點
任何一種教學(xué)方法的使用都必須在充分了解授課對象特點的基礎(chǔ)上進行,只有“因人施法”才能取得事半功倍的理想教學(xué)效果。
體育英語專業(yè)的學(xué)生特點主要有以下幾方面。
4.1 性格外向,心理脆弱
性格外向幾乎是所有體育生的特點,體育英語專業(yè)的學(xué)生也不例外,他們活潑好動,喜歡交流,愛好交際,善于言談。但與其他體育專業(yè)的學(xué)生相比,他們的心理更脆弱,自尊心很強,不愿意接受批評,由于英語語法難學(xué)、難懂,因此本來善談的學(xué)生在英語語法課堂上不愿意主動發(fā)言,他們害怕出錯,丟面子,害怕教師批評。體育英語專業(yè)學(xué)生的這種性格特點不利于英語語法教學(xué)活動的順利實施及教學(xué)目標(biāo)的完成。課堂實際情況是氣氛沉悶,互動敷衍了事,教師只顧講課,學(xué)生拼命記筆記。
4.2 熱愛學(xué)習(xí),焦慮過度
體育英語專業(yè)每年的招生數(shù)量不多,這些學(xué)生高考成績比較高,有些學(xué)生高考時只差幾分而與綜合性名牌大學(xué)失之交臂,他們是體育院校為數(shù)不多的熱愛學(xué)習(xí),喜歡英語的學(xué)生。然而來到體育院校學(xué)習(xí)英語讓他們感到十分焦慮,體育院校的英語學(xué)習(xí)氛圍不濃厚,體育英語專業(yè)的畢業(yè)生很難與其它高校英語專業(yè)的畢業(yè)生競爭,因此他們經(jīng)常會困惑自己為什么來到體育院校學(xué)習(xí)英語?畢業(yè)后他們的出路在哪里?長期的過度焦慮必然影響學(xué)習(xí)效果,特別是英語語法這樣枯燥的課程更讓學(xué)生們提不起興趣。
5 激勵教學(xué)方法在體育英語專業(yè)英語語法教學(xué)中的運用
鑒于學(xué)生的以上特點,我們不難看出,學(xué)生需要激勵,只要激勵到位,他們就能揚長避短,激勵教學(xué)法將在體育英語專業(yè)的英語語法教學(xué)中發(fā)揮舉足輕重的作用。那么如何運用激勵方法呢?
(1)提升教師的人格魅力。教師的人格魅力在其課堂教學(xué)中起著至關(guān)重要的作用,學(xué)生很容易因為喜歡一位老師而喜歡學(xué)習(xí)一門課程,喜歡自然就會激發(fā)學(xué)習(xí)動機。
(2)對學(xué)生多鼓勵,少批評。試問誰不愿意被表揚呢?事實證明鼓勵比批評更能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
(3)做學(xué)生的良師,更要做學(xué)生的益友。教師要把學(xué)生當(dāng)朋友,鼓勵學(xué)生積極主動地與教師交流學(xué)習(xí)、生活中的困惑,幫學(xué)生解決遇到的難題。
(4)教師要善于把枯燥的英語語法內(nèi)容潛移默化地傳授給學(xué)生,如鼓勵學(xué)生制作英語語法課件,讓學(xué)生講課等,以提高學(xué)生的英語語法學(xué)習(xí)興趣。
6 結(jié)語
如何更好地開展體育英語專業(yè)英語語法教學(xué)是一個深遠的課題,很多學(xué)者提出的方法都有其優(yōu)勢,究竟哪種方法更適合體育英語專業(yè)的學(xué)生還需要廣大英語教師在教學(xué)實踐中不斷探索,以達到更理想的教學(xué)效果。
參考文獻
關(guān)鍵詞:英語 體育新聞 修辭 功能
引言
在信息社會,信息與我們的關(guān)系越來越密切。新聞報道是現(xiàn)代社會中人們最熟悉的文體之一。在眾多的新聞報道中,體育新聞一直占據(jù)著重要位置,體育是人類社會文化生活中的組成部分。隨著2008年北京奧運會的成功舉辦,以及國際體育交流的日益增強,體育越來越受到廣泛的關(guān)注。目前,很多學(xué)者對英語新聞做了深入的研究,但僅有少數(shù)涉及英語體育新聞。英語體育新聞是新聞中的一種特殊文體,除具有一般新聞所有的特點外,自身還有許多特色,如大量使用各種不同的修辭手法、體育專業(yè)術(shù)語、習(xí)語、省略等。因此讀者閱讀會有一定的困難,尤其是對那些英語不是母語的讀者。本文在廣泛收集語料的基礎(chǔ)上,探討了各種修辭手法在英語體育新聞中的應(yīng)用及其表達效果,旨在幫助讀者鑒賞英語體育新聞的風(fēng)格,準(zhǔn)確理解新聞的含義。
研究對象和研究方法
本文以英語體育新聞為研究對象,就英語體育新聞中使用的各類修辭手法進行具體的探討。研究的語料來自《中國日報海外版》、《華盛頓郵報》、雅虎體育3家比較有代表性的英文媒體上所刊登的體育報道。從3家媒體分別隨機選取最近5年內(nèi)的體育報道100篇,組成一個英語體育新聞報道的觀察語料庫,并且運用定性分析與定量分析相結(jié)合的方法,對語料庫中運用修辭手法的種類和數(shù)量進行了歸納,總結(jié)出了此類文體的修辭特征。
研究結(jié)果與分析
基于對語料庫語篇的具體分析,得出如下結(jié)果。
(一)音韻修辭
從該語料庫中可以看出,音韻修辭使用得最多,所選的300篇文章中有174篇使用了音韻修辭。總計達211次。
運用音韻修辭手法,可以凸顯英語體育新聞的韻律感與音樂美。語音是語言的物質(zhì)外殼,是語言存在的外部形式。英文體育報刊為了產(chǎn)生醒目入耳的效果。通常會追求詞語之間音的押韻、形的一致和節(jié)奏的對稱。正如英國現(xiàn)代作家毛姆(Maugham)在總結(jié)自己的創(chuàng)作體會時說:“詞有其力、其音、其形,唯考慮這些方能寫出醒目入耳之句。”音韻修辭又有頭韻、輔音韻等不同形式。在筆者收集的語料中都有所運用。
1 頭韻(alliteration)
頭韻是英語語音修辭中很重要的一部分,是指由于相鄰的一組詞起著輔音的重復(fù)而產(chǎn)生的音韻。
Vers,Fancy,Very Fast,
(Washington Post,Jlille 21,2003)
這是對美國短跑明星Florence Grlf-fith的報道。運用了頭韻的修辭手法,形容其跑步是既俏又快,使得整個句子簡明生動且富有節(jié)奏感。
2 輔音韻(consonance)
輔音韻指的是輔音或輔音模式的重復(fù),尤指位于詞尾的音節(jié),如:
Bowling masters to fight it out,
(china Daily,May 17,2003)
這里3個“t”押輔音韻。這句話的意思是保齡球大師們進行激烈的比賽競爭。對于輔音韻的重復(fù)使用,生動地描述了競爭的激烈,同時也增強了語句的節(jié)奏感與韻律美。
3 同音異義(homophone)
同音異義詞是指讀音相同、意義相異的詞語。在特定情況下使用同音異義詞,把兩個讀音相同意思不同的詞有機地聯(lián)系起來,可以使體育新聞中的語句讀起來朗朗上口,增強體育新聞的韻律感與節(jié)奏感。
Soul to Seoul,
(The Scotsman,May 2,2002)
Soul和Seoul為同音異義詞,從形式上具有一定的對仗感,在語音上又體現(xiàn)出了音韻美。
(二)比喻修辭
從該語料庫中可以看出,比喻修辭運用非常普遍,所選的300篇文章中有165篇使用了比喻修辭,總計達205次。
比喻是常見的修辭方式,在英語體育新聞中恰當(dāng)?shù)剡\用比喻不僅會使新聞更加生動、形象、貼切、逼真,而且也會使語言表達言簡意賅,妙趣橫生,回味無窮。在人們腦海中留下深刻的印象,增強體育新聞的表現(xiàn)力和感染力。英語體育新聞中常見的有以下四類比喻。
1 明喻(simile)
明喻是把具有共同特征的兩種不同事物加以比較,用另一種事物作比方來表達所要說明的事物。明喻的使用能夠增強對事物刻畫的鮮明性與形象性。明喻包括“本體”(aubiect或tenor)、“喻體”freference或vehicle)和“比喻詞”(indicator of resem-blance或simile marker)。本體指被比喻的對象,喻體指用來做比喻的對象。比喻詞用在本體和喻體之間起連接介紹作用。在這里,常用的比喻詞有as、like、as like、asthough等。
the World Cup,as a gemon theCr0Wn。
(China Daily,March 4,2006)
這里的比喻生動地刻畫出大力神杯的權(quán)威與珍貴,使得語言更加形象與生動。使本來平淡的內(nèi)容增添了很多趣味和懸念。
2 隱喻(metaphor)
隱喻也叫暗喻,是一種隱含著比喻的修辭格。它的基本用法是:表述某一事物的詞或詞組被用來比喻另外的一種事物。正如束定芳所說:“只要在一定的語境中,某一類事物用來談?wù)摿硪活惒煌氖挛锞蜆?gòu)成了隱喻。”英語體育新聞中。恰當(dāng)使用隱喻更是能帶來獨特的效果。如:
It will mean another European dis,aopointment for the Red Devil,
(China Daily,November 23,2006)
“Red Devil”意為“紅魔”,指的是曼徹斯特聯(lián)隊。因為曼徹斯特聯(lián)隊通常被記者和球迷們稱為“紅魔”,而在這句話中。直接使用曼徹斯特聯(lián)隊的喻體“Red Devil”,形象地體現(xiàn)了曼聯(lián)隊給對手帶來的威懾力。
隱喻不僅言簡意賅。而且形象生動、妙趣橫生,使語言文字新鮮活潑、意蘊優(yōu)美,極大地發(fā)揮了語言的感染力和說明
力,給讀者以智慧的啟迪與美的享受。
3 轉(zhuǎn)喻(metonymy)
轉(zhuǎn)喻也叫作換喻,即借用另一個與本事物有著附屬或者是伴隨關(guān)系的事物來代替本事物。在轉(zhuǎn)喻中,用于替代的事物的名稱可以是被替代事物的屬性或與被替代的事物密切相關(guān)。例如:
The samba star,biBed as the nextbig thing to come out of samba football,is an established star back in Brazil, (China Daily,F(xiàn)ebruary 14,2005) 這里用samba(桑巴舞)代替巴西或巴西足球。因為桑巴舞是一種源出非洲的巴西交誼舞,在巴西非常普及,具有深刻的民族內(nèi)涵,因此與巴西有著一定的附屬關(guān)系,可以起到指代的作用。
4 提喻(synecdoche)
提喻法又叫作舉隅法。主要的特點是以局部來代替整體,或者是用整體來代表局部,如:
China won in the football match,
中國贏了這場足球賽。“China”在這里是指中國足球隊,用“China”來指代中國足球隊,是一種用整體來代表局部的表現(xiàn)手法。
(三)擬人修辭
從該資料庫中可以看出,擬人修辭是體育英語中重要的修辭手段,所選的300篇文章中有149篇使用了擬人修辭。總計達192次。
擬人(personification)就是把無生命的事物當(dāng)做有生命的事物來描寫,賦予無生命之物以感情和動作或是把動物人格化。在英語體育新聞中適當(dāng)?shù)厥褂脭M人修辭手法,可以傳播情感,增強感染力,展示競技體育的魅力,使新聞更富有人情味。例如:
Brazil。no cry to go home,
(washington Post,November 29,2006)
把巴西隊賦予人的情感,形象生動地刻畫出巴西隊失敗之后的悲痛與無奈。
擬人的修辭手法,使得體育新聞的語言不再是枯燥的詞語堆砌與平鋪直敘,而是賦予語言以人的情感,讓讀者在閱讀體育新聞的時候倍感親切。
(四)對偶修辭
從該資料庫中可以看出,對偶修辭也是體育英語中常用的修辭手法,所選的300篇文章中有126篇使用了對偶修辭,總計達152次。
對偶(complete antithesis)具有整齊和諧、抑揚頓挫的美感,對偶在體育新聞中的運用主要體現(xiàn)在體育新聞的標(biāo)題中。運用對偶修辭,可以強化新聞的形式美,增強體育新聞的對比特性。看下面幾個新聞標(biāo)題的實例:
Chelsea lose but DroRTeSS
(China Daily,November 24,2006]Newyear,old ranking:Mavericks still No.1
(sports,Yahoo,eom,January 1,2007)
以上兩則新聞標(biāo)題整齊、簡潔、對稱。從形式上看,音節(jié)整齊勻稱。節(jié)律感強;從內(nèi)容上看,凝練集中。概括力強,題意鮮明,使人讀來流暢自然,有身臨其境之感。英語體育新聞中運用對偶可以產(chǎn)生強烈的對比效果,凸現(xiàn)新聞的“對比性”因素,給讀者帶來一種差異美和節(jié)奏美。
(五)夸張修辭
從該資料庫中可以看出,夸張修辭也是體育英語中主要的修辭手法之一,所選的300篇文章中有95篇使用了夸張修辭,總計達122次。
運用夸張修辭,可以表達體育賽事的對抗性和激烈氛圍。夸張(hyperbole)是從主觀感覺出發(fā)。是用豐富的想象有意識地將人或事的形象、特征、作用加以擴大或縮小、渲染,形象地突出人或事的特點,以達到突出事物本質(zhì),并且表達強烈的感情需要的一種修辭手法。在英語體育新聞中,夸張修辭的運用可以把簡單的賽事進程表述得生動有趣,把紛繁復(fù)雜的現(xiàn)象表述得簡潔明了,能夠給讀者或觀眾強烈的感覺沖擊力。例如:
Red card rain disgraces Real’B 3―2hard win,
(China Daily,March 26,2005)
Italian 3-point shoots bombed Chi-nese big guys,
(China Daily,August 20,2006)
上述兩個例子中,適當(dāng)?shù)厥褂昧丝鋸埖男揶o手法,生動形象地表現(xiàn)出運動員全力拼殺的情景,而且表現(xiàn)出運動員戰(zhàn)勝對手、爭取獲勝的強烈渴望。
除了上述5種主要的修辭手法外,英語體育新聞中運用的修辭手法還包括雙關(guān)、排比、反語、暗指、委婉語等。這些修辭手法的使用,都不同程度地增強了體育新聞的生動性、吸引性,這里就不一一詳細說明。
結(jié)語
引言:
教育部高教司張堯?qū)W司長(2008)強調(diào):“……在大學(xué)階段,主要解決聽說能力的培養(yǎng)問題。……所以說,大學(xué)生的英語學(xué)習(xí),重在解決中學(xué)階段還未解決的聽力問題,使之具有可持續(xù)發(fā)展的自學(xué)和自我提高能力。這也就是教學(xué)內(nèi)容和方法改革的出發(fā)點。”體育學(xué)院的學(xué)生無論是在學(xué)習(xí)目的還是學(xué)習(xí)興趣方而都有非常鮮明的特點,即并非他們不愿意學(xué)習(xí),而是他們的學(xué)習(xí)目的明顯傾向于學(xué)以致用。然而,多年以來聽力教學(xué)效果長期以來一直是困惑大學(xué)英語教學(xué)界的問題。國內(nèi)外英語聽力策略的實證研究已經(jīng)趨于成熟,但是所關(guān)注的對象基本上都是普通本科高校的學(xué)生,而關(guān)于體育學(xué)院學(xué)生聽力策略的研究并不多見。據(jù)此,筆者擬對體育學(xué)院學(xué)生的聽力策略作一調(diào)查研究,找出其所存在的問題并提出相應(yīng)的對策是迫在眉睫的事情,以期提高校體育專業(yè)英語的教學(xué)水平。
2. 研究對象與方法
2.1研究對象
隨機抽取廣西師范大學(xué)體育學(xué)院在校大學(xué)生1200名學(xué)生進行問卷調(diào)查,并對相關(guān)的教師及主管領(lǐng)導(dǎo)進行了訪談。
2.2研究方法
2.2.1文獻資料法
查閱了有關(guān)普通高校體育專業(yè)英語的開展方面的資料,掌握本領(lǐng)域的研究現(xiàn)狀。
2.2.2問卷調(diào)查法
隨機抽取廣西師范大學(xué)體育學(xué)院在校大學(xué)生1200人問卷調(diào)查,共發(fā)放問卷1200份,回收1200份。有效問卷980份,有效率為82%。
2.2.3調(diào)查訪談法
對廣西師范大學(xué)體育學(xué)院專業(yè)英語教師的師資力量、使用教材等進行了咨詢和調(diào)研,以及相關(guān)領(lǐng)導(dǎo)進行了訪談。并對調(diào)查問卷獲得的數(shù)據(jù)利用SPSS軟件進行常規(guī)統(tǒng)計處理。
3. 開展現(xiàn)狀的調(diào)查結(jié)果
3.1廣西師范大學(xué)體育學(xué)院學(xué)生對體育英語的認知程度
體育英語喜愛程度非常喜歡喜歡一般不喜歡體育英語課程設(shè)置的必要性有必要沒必要無所謂
%51%35%10%4%%87%5.5%7.5%
由表1可以看出大多數(shù)學(xué)生對在體育教學(xué),1,安排體育專業(yè)英語課程的教學(xué)是很有必要或有必要的,只有4%的學(xué)生認為沒有必要進行體育英語的專項教學(xué),持無所謂態(tài)度的學(xué)生占7.5% . 86%的學(xué)生對體育專業(yè)英語學(xué)習(xí)表示喜歡,僅有4%的學(xué)生不喜歡。由此可以看出體育專業(yè)英語在學(xué)生當(dāng)中還是非常受歡迎的。
3.2需求分析
國外教育界對需求分析的討論和實踐約有30-40年的歷史,將需求分析用于外語教學(xué)時間也已經(jīng)有二三十年的歷史了。Richterish在1972年第一次提出了外語教學(xué)中的需求分析這個概念,指出了如何滿足學(xué)習(xí)者在未來的語言使用環(huán)境中的交際需求的系列范疇[1]。束定芳(2004 )把需求分析分為社會需求分析和個人需求分析[2]。調(diào)查顯示,在“學(xué)習(xí)英語的目的”這項需求上,只有15% 的同學(xué)認為學(xué)習(xí)英語是為了滿足個人興趣需要,學(xué)生普遍認為在當(dāng)前的社會形勢下,不學(xué)習(xí)是沒有出路的。98.3%的人認為學(xué)習(xí)是有用的,但也有個別學(xué)生( 1. 8%)持懷疑態(tài)度。82% 是為了將來工作,幾乎100% 的同學(xué)是為了通過各種考試。可見學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)目的需求比較明確,不管是為了滿足個人興趣,還是為了將來工作,與通過考試這一目的都不矛盾。就“學(xué)習(xí)內(nèi)容”的需求方面,大多數(shù)同學(xué)希望將來很好的就業(yè),成為符合社會發(fā)展的復(fù)合型人才。
表2 學(xué)生對幾門課程的興趣情況
課程計算機足球籃球排球田徑基礎(chǔ)理論課
感興趣的
人數(shù)白分比
93%
80%
90%
74%
69%
32%
調(diào)查表示,我們發(fā)現(xiàn)盡管學(xué)生都認為學(xué)習(xí)有用,但一談到努力學(xué)習(xí)以實現(xiàn)自己的理想時,有23%的人表示不能堅持學(xué)習(xí),想要的只是一紙文憑,更有的學(xué)生不想學(xué)習(xí)。“在為了自己的將來肯于克服困難努力學(xué)習(xí)上作的人”占84.8% ,另有約15%的人不愿付出辛勞,遇到困難就縮了回來。可見目前對學(xué)生的人生觀教育方面還應(yīng)進一步加強。
3.2.1跨文化背景知識缺乏
長期以來,大學(xué)英語教學(xué)中的社會文化因素一直沒有得到應(yīng)有的重視,這主要是因為我們的英語教學(xué)只重視語言形式的準(zhǔn)確性,而不注意引導(dǎo)學(xué)生觀察、學(xué)習(xí)語言所體現(xiàn)的文化內(nèi)涵。胡春洞(1996) [3]認為不管是傳統(tǒng)語言學(xué)、結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)還是轉(zhuǎn)換生成語言學(xué),都認為語言學(xué)研究的對象是語言本身。因此,教師在教學(xué)中往往沒有把教授語言知識和教授文化知識放在同等重要的位置。而語言知識對于正確理解語義和彌補漏聽的語音有著極其重要的作用,是聽力理解的基礎(chǔ)。不同文化背景的人在交往過程中常常會不自覺地照搬自己的文化習(xí)慣,因此在進行日常的跨文化交際中常常出現(xiàn)理解和信任上的障礙。如果我們再不對英語文化與漢語文化之間的差異加以重視,則必然會產(chǎn)生語言和文化脫節(jié),學(xué)生缺乏“跨文化交流意識”的結(jié)果,制約著學(xué)生聽的能力,導(dǎo)致學(xué)生在跨文化交際中存在巨大障礙。
3.2. 2 心理因素制約
學(xué)生在外語學(xué)習(xí)中的心理狀態(tài)是注意、記憶、思維、感情、意志等所有的心理過程或特性的集中反映、由于大部分體育專業(yè)新生英語基礎(chǔ)較差,有近一半的學(xué)生,由于自己英語底子薄,課堂上老師幾乎又是全英語上課,聽不懂,感覺自己跟大學(xué)英語的要求有太大的距離,于是從心理上開始放棄英語,曠課或者上課心不在焉;學(xué)生上聽力課時,尤其應(yīng)要求他們集中注意力,排除一切干擾。加之本系高年級同學(xué)四級英語考試屢屢失敗的事例,有些學(xué)生認為自己不是學(xué)習(xí)英語的料子,從進入大學(xué)沒多久就產(chǎn)生了自暴自棄的心理,對英語學(xué)習(xí)缺乏信心,教師可以給他們舉一些成功學(xué)習(xí)英語的事例,如乒乓球世界冠軍鄧亞萍,她都是在先天條件不大有利的情況下,靠堅忍不拔的毅力,靠積極進取的生活態(tài)度,戰(zhàn)勝了一個又一個困難,在人生道路上不斷奪取新的金牌。通過她的成功學(xué)好英語的事例最大限度地調(diào)動體育學(xué)生的學(xué)習(xí)英語積極性鼓勵他們在英語學(xué)習(xí)上戰(zhàn)勝困難,破除 “破罐子破摔”的消極心理, 最大限度地調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。
四、英語教學(xué)策略
4課程教學(xué)內(nèi)容的設(shè)置
目前開設(shè)體育英語課程歷史較長的是各大體育本科院校,為師范類體育專業(yè)學(xué)生量身定制的體育英語教材幾乎沒有。適用于適合師范院校教材缺乏,這一現(xiàn)實情況說明師范類體育英語課程教學(xué)內(nèi)容的設(shè)置具有創(chuàng)新性。
針對體育專業(yè)學(xué)生的基礎(chǔ)水平,設(shè)置體育英語課程教學(xué)內(nèi)容時,不僅需要考慮學(xué)生的專項興趣愛好、學(xué)習(xí)能力,而且需要滿足學(xué)生未來的職業(yè)外語能力需求。體育英語聽力作為一門專業(yè)英語課程,開設(shè)對象是運動訓(xùn)練、體育教育兩個專業(yè)的學(xué)生、這兩大專業(yè)的學(xué)生畢業(yè)后主要從事的職業(yè)是體育教練員、體育教師、體育顧問等,因此,體育英語課程的目的是培養(yǎng)學(xué)生的體育英語交流能力,如體育課堂雙語教學(xué)能力、體育專業(yè)類話題的交談能力等。 要使學(xué)生具備這四大類的能力,體育英語的教學(xué)概括為兩大方面的內(nèi)容:
1.聽說能力的學(xué)與練、聽說內(nèi)容應(yīng)選取淺.易懂的體育英語對話、賽事解說、體育常識和賽事規(guī)則介紹等影像或音像資料,這有利于激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,有利于設(shè)定不同話題拓展豐富教學(xué)內(nèi)容。
【關(guān)鍵詞】任務(wù)型教學(xué)法 強化 體育專業(yè)英語
【中圖分類號】G642 【文獻標(biāo)識碼】A 【文章編號】1674-4810(2013)16-0008-01
全球化時期,英語作為國際交流的重要工具其作用日益凸顯,體育作為文化的重要組成部分,在全球化時期日益融入人們的生活。對體育人才的培養(yǎng)自然成為社會發(fā)展的必需。
體育專業(yè)學(xué)生的英語基礎(chǔ)和學(xué)習(xí)能力與其他院系專業(yè)學(xué)生相比偏低,要花費大量時間在運動訓(xùn)練類課程上,因此能夠用于英語學(xué)習(xí)的時間和精力都無法與其他院系學(xué)生相比。然而,很多體育專業(yè)的學(xué)生就業(yè)后都從事健身教練、拓展培訓(xùn)師等工作,針對此方面的外語能力也決定了學(xué)生畢業(yè)后的就業(yè)層次。
一 任務(wù)型強化式教學(xué)法原理解析
1.任務(wù)型教學(xué)法與強化式教學(xué)法相結(jié)合
以任務(wù)為中心的語言教學(xué)思路是交際思想的一種新的發(fā)展形態(tài),它把語言應(yīng)用的基本理念化為具有實踐意義的課堂教學(xué)方式,將任務(wù)型教學(xué)方式與強化理論教學(xué)模式相結(jié)合應(yīng)用于體育專業(yè)英語的教學(xué)中;同時在體育專業(yè)這一相對特殊的大學(xué)生群體中實施任務(wù)型的教學(xué)模式,對英語教學(xué)改革具有很大的參考價值。
2.教學(xué)中任務(wù)型教學(xué)法的應(yīng)用
凡是在教學(xué)過程中能夠增強學(xué)生反應(yīng)概率的刺激和事件都屬強化物;反之,在教學(xué)中反應(yīng)之后做出懲罰,而使之行為發(fā)生率減少的刺激即為懲罰。如在教學(xué)過程中學(xué)生自覺記筆記,或積極舉手回答問題,教師進行鼓勵、表揚,就是對學(xué)生記筆記及舉手回答問題積極性的強化,而鼓勵和表揚本身就是強化物。而在教學(xué)過程中如果出現(xiàn)學(xué)生玩手機、自顧自說話等行為,教師應(yīng)及時制止,進行適度的批評,使學(xué)生認識到錯誤,避免此類事件的發(fā)生。
二 體育專業(yè)英語應(yīng)用任務(wù)型強化教學(xué)法的可行性
1.體育專業(yè)英語教學(xué)特點
體育專業(yè)英語是體育專業(yè)教學(xué)的有機組成部分。教學(xué)是以體育英語語言知識與應(yīng)用技能、學(xué)習(xí)策略和跨文化交際為主要內(nèi)容,以外語教學(xué)理論為指導(dǎo),并集多種教學(xué)模式和教學(xué)手段為一體的教學(xué)體系。體育專業(yè)英語教學(xué)的目標(biāo)就是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,培養(yǎng)學(xué)生在一定工作環(huán)境中運用英語開展工作的交際能力,滿足工作、生活中的社會交際需要。
2.任務(wù)區(qū)別于練習(xí)
任務(wù)與傳統(tǒng)的練習(xí)或通常意義上的活動有著本質(zhì)的區(qū)別。首先,任務(wù)具有目的性。這里的“目的”具有兩重性:一是任務(wù)本身所包含的非教學(xué)目的,二是任務(wù)設(shè)計者所期望任務(wù)參與者達到的教學(xué)目的,而練習(xí)通常只具有教學(xué)目的。其次,任務(wù)通常會產(chǎn)生非語言性結(jié)果,而練是產(chǎn)生語言性結(jié)果。再次,任務(wù)具有開放性,也就是說,任務(wù)的履行并非有一套預(yù)定的模式或途徑,或者會達到統(tǒng)一的結(jié)果,完成任務(wù)的途徑,包括應(yīng)用的語言是可選擇、不固定、非限制性的。最后,任務(wù)具有交際性或互動性。任務(wù)通常是集體性和合作性活動,任務(wù)的履行通常以交際或互動的方式進行。
3.體育專業(yè)英語中任務(wù)型教學(xué)法的應(yīng)用
任務(wù)型教學(xué)法符合專業(yè)英語工具性和實用性的特點,利用任務(wù)型教學(xué)法可以把培養(yǎng)語言實際應(yīng)用能力的全過程分解到各個教學(xué)任務(wù)中,學(xué)生帶著真實的任務(wù)在探索中學(xué)習(xí),在完成一個個任務(wù)中不斷培養(yǎng)和拓展學(xué)習(xí)能力。課堂教學(xué)始終圍繞既定的教學(xué)任務(wù)展開,使每節(jié)課目的明確、內(nèi)容實在、效果最佳。任務(wù)型教學(xué)法以任務(wù)組織教學(xué),在任務(wù)的履行過程中,以參與、體驗、互動、交流、合作的學(xué)習(xí)方式,充分發(fā)揮學(xué)習(xí)者自身的認知能力,調(diào)動他們已有的目的語資源,在實踐中感知、認識、應(yīng)用目的語,在“應(yīng)用”中學(xué),在“實踐”中學(xué)。
三 實施任務(wù)型強化教學(xué)法的目標(biāo)
在體育專業(yè)的英語教學(xué)中通過在課堂中為學(xué)生設(shè)置多種多樣的任務(wù)活動,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
在完成任務(wù)的過程中,學(xué)生可將語言知識和實際場合的語言應(yīng)用技能結(jié)合起來,有助于培養(yǎng)學(xué)生綜合的語言運用能力。在任務(wù)型教學(xué)中設(shè)置有大量的小組或雙人活動,每個人都有自己的任務(wù)要完成,同時又包含了很多學(xué)生互助互動的環(huán)節(jié),這樣在更好地面向全體學(xué)生進行教學(xué)的同時,增進了學(xué)生互幫互助的學(xué)習(xí)氛圍。任務(wù)型教學(xué)活動中,在教師的啟發(fā)下,每個學(xué)生都有獨立思考、積極參與的機會,易于保持學(xué)習(xí)的積極性,養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣。對學(xué)習(xí)者進行正向及負向強化刺激,加大學(xué)習(xí)行為發(fā)生的概率。
參考文獻
[1]李晶、田慧.體育英語專業(yè)的定位與課程設(shè)置[J].北京體育大學(xué)學(xué)報,2009(7):76~77
[2]劉鴻雁.淺析體育英語特色專業(yè)建設(shè)實踐[J].讀與寫(教育教學(xué)刊),2008(3)
[3]魏佳.排球?qū)_x學(xué)生教學(xué)技能培養(yǎng)微格教學(xué)的實驗研究[D].武漢體育學(xué)院,2008
關(guān)鍵詞 體育術(shù)語 翻譯方法 意譯法 分析
中圖分類號:H159 文獻標(biāo)識碼:A
Paraphrase Analysis of English-Chinese Sports Terminology Translation
YANG Xinrui
(Shenyang Sport University, Shenyang, Liaoning 110102)
Abstract Some sports terminology can not be literally translated literally in English; they must be expressed by means of a suitable translation of certain Chinese. We collected some of the sports terminology to express a significant difference between English and Chinese, and their comparative analysis, and according to the theory of translation Chinese translation of these terms were classified finishing in order to provide reference and help for the relevant sports workers, sports enthusiasts and English learners.
Key words sports terminology; translation methods; paraphrase; analysis
本文以一些眾所周知的體育項目中,挑選一些其英文和漢語表達有顯著差異的常用術(shù)語,并對其英漢兩種語言的表達方式分析和比較。本文通過的比較和分析方法,將體育術(shù)語的意譯翻譯方法分為以下兩類:描述性翻譯(descriptive translation)和說明性翻譯(paraphrastic translation)。
1 Descriptive translation描述性翻譯
對于一些體育術(shù)語,英語和漢語的表達方式都用到描述性的方法來描述一項運動或者一個技術(shù)動作。但是對同一個術(shù)語,英漢兩種語言卻使用了不同的詞匯來描述。另一方面,也存在著某些相同詞匯卻翻譯成不同的描述性的詞匯。這種描述性表達方式的不同也間接反映了西方文化和中國文化的顯著差異。
1.1 描述性翻譯分析
下面用一些典型的例子來詳細分析描述性翻譯,以及英漢表達方式中的差異。
1.1.1 Breaststroke 蛙泳
蛙泳是模仿游泳的一種游泳姿勢。游蛙泳時,身體姿勢比較平穩(wěn),胸部和軀干不旋轉(zhuǎn)。英語表達方式(breast)側(cè)重于上肢的運動,即手臂在胸前部劃轉(zhuǎn)一圈,然后手臂回復(fù)前伸的動作。而另一方面,漢語的表達方式則形象的描述出模仿青蛙游泳的特點,著重于腿部踢的動作。某些角度來說,漢語的表達方式更加直觀地描述了這個泳姿。
1.1.2 Pen-hold grip直握 和Shake-hand grip 橫握
在乒乓球運動中,有兩種握拍方法:直握和橫握。而對這兩種握拍方法的英語方式是:pen-hold grip 和 shake-hand grip。看英語的字面意思就會有很直觀的理解,所謂pen-hold grip(直握)就是握球拍的姿勢和拿著筆寫字的姿勢相似。而shake-hand grip(橫握)就是握球拍的姿勢和與人握手的姿勢相似。英語的橫握還可以說成是“tennis grip”,“knife-hold grip”,“Western grip”。這幾種方式基本都與形象描述這一握拍姿勢有關(guān)。
英漢兩種語言對這兩種握拍方式用詞的不同,表現(xiàn)出這兩種語言對動作的側(cè)重點不同。英語的表達方式側(cè)重手部的動作和姿勢。而漢語的表達方式則關(guān)注球拍的位置和形態(tài)。經(jīng)過對比,英語的表達方式更加直觀地表現(xiàn)出每個握拍方式的特點以及這兩種握拍方式的不同。
1.1.3 Block 推擋
推擋是乒乓球運動中的用球拍擊球一個技術(shù)動作。特點是站位近,變化多,速度快,動作小,在相持或防御時使用能起到調(diào)動對方和助攻的作用。推擋時食指將球拍向自己懷中方向用力,同時大拇指將球拍向外推,轉(zhuǎn)動手腕,當(dāng)然球拍背面要橫向平行于自己的前胸。
英文單詞“block”意思是指阻止或防止某個在運動中的物體。但是漢語的表達方式在字面上意思包括了“推動”和“阻斷”的動作。所以,根據(jù)“推擋”這個技術(shù)動作的要領(lǐng),漢語的表達方式更加直觀地表達出了它的技術(shù)特點。
1.1.4 Horizontal bar 單杠
單杠是男子體操中的一個項目,比賽使用的設(shè)備是由金屬(通常是鋼)制成的。不難從子面上體會出英漢兩種語言對這一項目的描述上存在的差異。英語的表達側(cè)重于項目使用的器械設(shè)備置放的方式,horizontal即“水平的”。而漢語的表達則側(cè)重于設(shè)備的數(shù)量,“單”表示一個。
1.2 相同英語詞匯的不同描述性翻譯
有時候,英語會使用相同的詞匯來表達一些不同的運動項目或技術(shù)動作,而漢語卻沒有使用相同的詞匯。反之亦然,英語使用兩個不同的詞來表達運動項目或技術(shù)動作,而漢語的表達中卻使用了同一個漢語詞匯。這種語言用詞的差別與該項目或該動作的特點有關(guān)。同時,也體現(xiàn)英漢兩種語言對同一個運動項目或技術(shù)動作關(guān)注角度的不同。
1.2.1 Synchronized swimming花樣游泳和Synchronized diving雙人跳水
花樣游泳(Synchronised swimming)是游泳項目的一種。花樣游泳,即包含游泳、體操和芭蕾等各種技巧糅合而成的具備舞蹈表演和藝術(shù)造型的女子游泳類項目之一,俗稱“水上舞蹈”。作為比賽項目,裁判員根據(jù)動作的高難度、正確性和舞蹈組合的合理性等質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),以及藝術(shù)表現(xiàn)力來評定得分。
雙人跳水(Synchronised diving)又叫同步跳水,就是傳統(tǒng)的男子、女子十米跳臺和三米跳板四個個人單項將重復(fù)為雙人項目。比賽時由兩名運動員同時從跳板或跳臺起跳進行比賽,裁判員根據(jù)兩個人完成跳水動作的一致性和各自完成動作的質(zhì)量來評定得分。
英語中“Synchronized”是指同時同速度的進行或完成操作、移動、轉(zhuǎn)彎等動作。又等同時、速度等。在這個詞中,前綴“syn”意思是“same”(相同的、一致的);希臘語前綴“chron”意思是“time”(時間)。所以“synchronization”意思是“same time”(同時、同步)。
漢語“花樣”一詞,在“花樣游泳”中泛指不同的動作樣式或種類。“雙人”一詞在“雙人跳水”中指兩個人。
1.2.2 Figure skating花樣滑冰和Synchronized swimming花樣游泳
花樣滑冰(Figure skating)是技巧與藝術(shù)性相結(jié)合的一個冰上運動項目。在音樂伴奏下,在冰面上滑出各種圖案、表演各種技巧和舞蹈動作,裁判員根據(jù)動作評分,決定名次。Figure skating在英語表達中“figure”意思是在冰上表演出的一系列動作。
花樣游泳(Synchronised swimming)見1.2.1。
通過對例子1.2.1和1.2.2的分析,基于這三個運動的特點和英漢兩種語言表達的字面意義,可以得出結(jié)論,英語的表達側(cè)重這運動項目動作的特點,而漢語的表達則關(guān)注運動的形式。
1.2.3 比賽場地
在漢語中,可以使用比賽場地表示大多數(shù)的進行體育運動的場所。但英語卻使用不同的詞匯表達不同的項目的比賽場地。track是徑賽場地;field是田賽、英式橄欖球、棒球、棍球、足球場地;court是籃球、排球、手球、羽毛球、網(wǎng)球場地;pitch是足球和曲棍球場地;ground是足球場地;links是高爾夫場地;course是高爾夫;rink是冰球;diamond是棒球。
2 Paraphrastic translation 說明性翻譯
2.1 普通詞匯的說明性翻譯
英語的體育術(shù)語使用了大量的常用普通詞匯來代表體育運動或技術(shù)動作特定的含義。這類詞已經(jīng)失去了其本身的字面意思,譯成漢語時要注意這個詞匯在體育中的特定含義,如果筆譯員和口譯員翻譯時不注意這類詞匯的翻譯,則很容易造成一個嚴重的錯誤,甚至是一個笑話。
i. Love 零分
在網(wǎng)球運動中,“l(fā)ove”意思是零,零分。這很有可能起源于古法語詞匯“l(fā)’ove”,意思是“雞蛋”,顯而易見,阿拉伯?dāng)?shù)字0看起來像雞蛋的形狀。
ii. Bye 輪空
在網(wǎng)球、美式橄欖球等其他競技運動中,“bye”通常是指在分幾輪的比賽中,某隊或某人在某一輪(多為第一、二輪)沒有安排對手而直接進入下一輪比賽。
iii. Rip entry 壓水花
在跳水運動中,壓水花是為了減少水花濺起的入水技術(shù)動作。英語中“rip”
意思是撕裂。“entry”意為進入。
用意譯法來翻譯體育術(shù)語的英語詞匯是一個很好的方法。很容易能從漢語的字面意思來理解這類方法翻譯的體育術(shù)語。但作為一名體育工作者,難點是如何積累和對應(yīng)這類字面意思完全不同的英語和漢語的表達方式。
2.2 英語外來詞的說明性翻譯
有一些體育運動在非英語國家起源和發(fā)展,目前已經(jīng)被全世界所接受。這些運動的術(shù)語和裁判用語的英語表達使用及保留了該運動起源國家源語言的發(fā)音。然而,漢語對這類體育術(shù)語的表達方式則采用了對源語言意譯的翻譯方式。以下以跆拳道和柔道舉例說明。
跆拳道taekwondo一詞的韓語表達方式包含了三個字:tea意思是腳、踢;kwon意思是拳頭;do意思是技巧、技術(shù)。柔道judo一詞的日語表達方式包含兩個詞:ju意思是柔軟、靈活;do意思是風(fēng)格。這兩個詞都按照源語的意義而被翻譯成中文。也許還有另一個原因,日本和韓國受到古漢語的影響。也可以試著從詞源的角度上理解這些詞的翻譯方式。
3 結(jié)語
體育術(shù)語使用意譯法翻譯的詞匯還有很多,對這類詞匯的直接翻譯經(jīng)常會對更好的理解帶來一些困難。在這篇文章中對此類詞匯分析仍然不是很充分和完善,期待您更好的建議。同時希望更多的人能夠重視體育術(shù)語的翻譯。
參考文獻
[1] 劉振愷.漢英體育詞典[M].北京:外文出版社,2004.
【論文關(guān)鍵詞】職業(yè)教育;英語教學(xué);對策
一、引言
隨著科學(xué)技術(shù)的飛速發(fā)展,人類的生存空間逐漸變小,資源開始匱乏,人類面臨著前所未有的生存危機,于是社會的發(fā)展需要人們加強合作,共同面對人類所面臨的困難,人們需要合作,那么就需要進行語言的溝通,所以學(xué)習(xí)外語就成為了學(xué)校的一門主修課程。
英語作為世界上分布最廣的一種語言,很多國家都以此作為母語,更重要的是許多說英語的國家都是發(fā)達國家,他們有著先進的技術(shù)和雄厚的資本,所以英語成為了許多國家學(xué)校外語教育的重點科目。隨著市場經(jīng)濟的ISl益發(fā)展,我們要和世界接軌,就必須懂得英語。英語作為世界性語言,越來越在各個領(lǐng)域顯示其交際功能的重要性。尤其是在國外先進生產(chǎn)設(shè)備、先進生產(chǎn)工藝的應(yīng)用等方面,英語知識表現(xiàn)出其重要作用。因此在當(dāng)前職業(yè)教育中,英語教學(xué)的地位表現(xiàn)得越來越突出、越來越重要。
二、職業(yè)教育中英語教學(xué)的現(xiàn)狀
職業(yè)教育也稱再教育、繼續(xù)教育。它是我國高等教育中三大教育之一。在二十一世紀的今天,科技發(fā)展日新月異,人們越來越意識到所受的基礎(chǔ)教育的嚴重不足,為了趕上時代的步伐,以適應(yīng)自己工作的需要和社會的的發(fā)展需要,許多高校就承擔(dān)起了職業(yè)教育的重任。英語作為一門基礎(chǔ)學(xué)科、一種交際工具,受到越來越多的人們的重視,許多用人單位把英語的實際運用能力作為招聘人員的考核標(biāo)準(zhǔn)。但是,盡管如此現(xiàn)在的職業(yè)教育中對于英語的教學(xué)仍然存在著很多的弊端:
(一)目前我國職業(yè)教育的英語教學(xué)的對象主要有兩種,一是普通高中畢業(yè)生,經(jīng)過了正規(guī)的高考被錄取的,他們具有一定的英語基礎(chǔ),但整體水平不高。二是從中專、技校、職業(yè)高中升人高職高專的學(xué)生。這部分學(xué)生在初中階段學(xué)過三年英語,英語基礎(chǔ)非常差,對英語不感興趣。面對這種多層次、水平參差不齊、基礎(chǔ)較差的學(xué)生,原有的教學(xué)方法已完全不能完全適應(yīng),教學(xué)內(nèi)容也偏深,因此必須改變教學(xué)方法和內(nèi)容。
(二)在教材方面,目前尚沒有一套完整的適合職業(yè)學(xué)校學(xué)生使用的英語教材。由于學(xué)生生源復(fù)雜,知識結(jié)構(gòu)、層次也不一,比較難找到適合高職學(xué)生使用的英語教材。在設(shè)備方面,高職高專學(xué)校普遍存在語音設(shè)備簡陋、落后,資料缺乏等問題。
(三)現(xiàn)代化教學(xué)設(shè)備和教學(xué)手段亟需充實和創(chuàng)新,以使其在提高整體英語教學(xué)水平中發(fā)揮重要作用。
(四)在教師方面,我國職業(yè)教育普遍存在師資不足,師資隊伍不穩(wěn)定的局面。在那些開設(shè)英語專業(yè)的學(xué)校,英語教師同時兼任英語專業(yè)課程和公共外語的教學(xué)工作,任務(wù)繁重。
三、職業(yè)教育中英語教學(xué)存在的問題
(一)指導(dǎo)思想不夠明確,教學(xué)計劃缺乏針對性
職業(yè)教育與普通教育的一個最明顯的區(qū)別,就是培養(yǎng)目標(biāo)不同,前者主要以培養(yǎng)技術(shù)應(yīng)用型人才為主,后者主要是以培養(yǎng)普通專業(yè)型人才為主。目前,各類職業(yè)學(xué)校在專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)上已經(jīng)逐步形成特色,其專業(yè)課程的設(shè)置安排日趨規(guī)范。但是,英語教學(xué)要達到什么水平,課程怎么安排,缺乏系統(tǒng)性、科學(xué)性和針對性的研究,制約和影響了教學(xué)質(zhì)量和學(xué)生的培養(yǎng)質(zhì)量。
(二)英語教學(xué)模式落后,與英語教學(xué)的目標(biāo)相背
目前我國職業(yè)教育的英語教學(xué)的目標(biāo)是使學(xué)生掌握一定的英語基礎(chǔ)知識和基本的語言技能,側(cè)重于有關(guān)專業(yè)技術(shù)的需要,加強專業(yè)知識和技能的培養(yǎng),提高學(xué)生在實際工作中應(yīng)用英語的能力。但是現(xiàn)在職業(yè)英語教學(xué)一直沿用單一的教學(xué)模式。學(xué)生過于依賴于教材和老師,缺乏思考,失去了應(yīng)有的教學(xué)效果。
(三)強調(diào)教育手段,忽視基礎(chǔ)教學(xué)
現(xiàn)在的職業(yè)教育英語教學(xué)對教師的要求比較高。一方面學(xué)生的基礎(chǔ)不扎實,進行高一層次教學(xué)有一定的難度,而另一方面教師為了防止學(xué)生產(chǎn)生厭學(xué)、畏難情緒,只有在“興趣”上下功夫,采用的教學(xué)手段可謂是五花八門,但實際教學(xué)效果并不理想。對于進人職業(yè)學(xué)校的學(xué)生而言,他們中大多數(shù)學(xué)生,英語基礎(chǔ)薄弱,沒有良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣。
四、職業(yè)教育關(guān)于英語教學(xué)的改革對策
(一)教材應(yīng)具有針對性
首先應(yīng)選擇一套實用的、適合職業(yè)學(xué)校學(xué)生英語水平的教材。英語教材中的課文應(yīng)包含有語音、詞匯和語法等語言知識,既可以用作專門進行閱讀的材料,也可以用作對學(xué)生進行聽、說、讀、寫等能力的訓(xùn)練。因此,教材的中心是教授、學(xué)習(xí)語言知識和訓(xùn)練語言技能的綜合教學(xué)材料。它是向?qū)W生傳遞信息的載體,其形式上可以是各種體裁的文章。其中課文內(nèi)容應(yīng)在英語教學(xué)中占有很重要的地位它具有綜合性、整體性、全面性和系統(tǒng)性,在整個英語教學(xué)中應(yīng)給予重視。好教材應(yīng)包括:
1.以課文為中心,注重篇章結(jié)構(gòu)和思想內(nèi)容。課文要精煉,只有通過大量的閱讀才能培養(yǎng)學(xué)生的閱讀能力,讓學(xué)生在大量的實踐中掌握語言技能。
2.教學(xué)的重點應(yīng)是加強學(xué)生對課文內(nèi)容的理解和應(yīng)用語言的能力。因而教材在詞匯釋義上不能全面開花,重點放在詞匯上。對詞義的解釋應(yīng)緊扣課文中的意思與用法。切忌把多種詞義與用法全部介紹給學(xué)生。
3.教材中的語法講解和分析,要為理解句意與課文服務(wù)。
4.好教材還應(yīng)有現(xiàn)代教學(xué)媒體編寫的輔助電子教案,將實物現(xiàn)場、板書和身體語言等直觀教學(xué)手段相結(jié)合,創(chuàng)設(shè)教學(xué)情景,活躍教學(xué)氣氛。
(二)教學(xué)要得法
英語教學(xué)方法近年來已有很大改進,但仍有一些教師采用傳統(tǒng)填鴨式教學(xué)方法。枯燥無味的詞句、繁雜的語法解釋,使學(xué)生處于被動緊張的氣氛中。在具體的語言環(huán)境中,教師的知識掌握直接關(guān)系到人才的效果和質(zhì)量。在傳承前輩方法的同時,教學(xué)方法應(yīng)該有突破和創(chuàng)新。如:熟悉文章,掌握內(nèi)容,提供一些風(fēng)俗習(xí)慣、社交禮儀和中外文化差異等方面的知識,以導(dǎo)入的形式讓學(xué)生了解大概的內(nèi)容以排除害怕等心理障礙,可通過提問啟發(fā)學(xué)生去思考,充分調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情。在教師精講課文和語法后,把學(xué)生引向積極的思維,展開練習(xí)和討論。這樣學(xué)生練得及時,練得活潑、輕松。教師可及時總結(jié)并布置一些輔助練習(xí)作業(yè),以幫助學(xué)生真正吃透、吸收、消化內(nèi)容。既依賴于書本,又不完全依賴課本。激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣。另外,教師還有責(zé)任鼓勵幫助學(xué)習(xí)差的學(xué)生,帶動中間。
(三)教學(xué)要突出重點
利用引入課文的方法對作者及背景介紹,介紹作者與背景不僅可以激發(fā)學(xué)生對課文的興趣,也可以幫助學(xué)生更好地理解課文。也可利用標(biāo)題及插圖猜測法去理解課文,標(biāo)題往往具有高度的概括性和凝聚性,通過對標(biāo)題的猜測可以推斷出課文的內(nèi)容。課文插圖一般都與課文的內(nèi)容密切相關(guān),它可以對課文的內(nèi)容的推測提供形象、直觀的幫助,使推測變得準(zhǔn)確、容易。例如:涉及慶祝生日的插圖,學(xué)生即使不看故事,也可以猜測到文章是有關(guān)生日的故事。
除以上的方法,老師也可用簡述大意法敘述故事文體。對于故事文體,教師先用英語介紹課文大意,也可以把一些關(guān)鍵詞寫在黑板上讓成績好的學(xué)生來介紹。教師再按次序逐條歸納出課文要講的大意或中心內(nèi)容,或者把每一部分的中心句列出來,寫在黑板上,以提示學(xué)生根據(jù)這些中心句在閱讀中把握材料的主旨。此外,還要給學(xué)生創(chuàng)造良好的參與條件,提供合適的參與機會,組織學(xué)生獨立思考與集體討論。在閱讀課的教學(xué)中,教師可讓學(xué)生互設(shè)情景,就他們感興趣的話題以小組為單位在全班展開討論,使學(xué)生踴躍參與。
(四)指導(dǎo)學(xué)生課前預(yù)習(xí)
對學(xué)生來說,課前認真預(yù)習(xí)是十分重要的。如果學(xué)生沒任何準(zhǔn)備走進課堂,那么學(xué)習(xí)肯定是被動的。教師講解什么,學(xué)生就聽什么;教師演示什么學(xué)生就看什么。學(xué)生像這樣學(xué)習(xí)又有什么主動性呢?預(yù)習(xí)看起來是學(xué)生的事情,但教師精心指導(dǎo)是十分關(guān)鍵的。教師要教給學(xué)生預(yù)習(xí)的方法,指導(dǎo)學(xué)生認真預(yù)習(xí),并寫出自學(xué)筆記、提出自學(xué)中遇到的疑難問題。如安排學(xué)生事先對一些關(guān)鍵詞自己查字典,養(yǎng)成學(xué)生利用工具書預(yù)習(xí)生詞的習(xí)慣。可以給學(xué)生布置一些與課文相關(guān)的課外知識回去思考。這樣,學(xué)生在預(yù)習(xí)的基礎(chǔ)上進人課堂,學(xué)習(xí)就能由被動變主動以前在課堂上是學(xué)生盲目地跟著老師跑,現(xiàn)在教師要適應(yīng)學(xué)生的學(xué)習(xí)與發(fā)展。
(五)多形式組織課余活動,拓寬知識面
為彌補課時少的不足,老師可利用業(yè)余時間培養(yǎng)他們的閱讀理解力,拓寬學(xué)生的知識面。如:中外文化習(xí)俗、世界名人傳記,體育競技比賽和飲食衛(wèi)生習(xí)慣等等都能喚起學(xué)生的注意和興趣。教學(xué)內(nèi)容絕不能只停留在封閉的教室里,而是要面對更廣闊的社會生活,以拓寬閱讀內(nèi)容視角,提高學(xué)生的能力素質(zhì)。每周選擇一至二天的課余時間閱讀難易適中、兼顧知識性和趣味性的讀物,并要求他們做相應(yīng)的活動。結(jié)合學(xué)生的興趣特點、接受能力和表達能力,廣泛開拓題材范圍。材料要把握時代特色,能夠引起學(xué)生的興趣,激發(fā)他們學(xué)習(xí)的主動性。此外根據(jù)學(xué)生的需求可開展豐富的課外活動。以小組形式進行講故事比賽;以班級為單位每年舉辦英語演講比賽、朗讀比賽等。通過多種課余活動,大大調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)積極性,把學(xué)生的興趣、愛好和求知欲望引導(dǎo)到主動學(xué)習(xí)的軌道上。
[關(guān)鍵詞]二語交際意愿;體育專業(yè);交際意愿培養(yǎng)策略
一、引言
當(dāng)前,二語交際意愿是二語習(xí)得領(lǐng)域的研究焦點,也是大學(xué)英語課程培養(yǎng)學(xué)生的首要目標(biāo)。教育部2007年頒發(fā)的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》指出,大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們在今后學(xué)習(xí)、工作和社會交往中能用英語有效地進行交際,同時增強其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國社會發(fā)展和國際交流的需要。根據(jù)教學(xué)要求,學(xué)生的英語交際能力應(yīng)該是大學(xué)英語課堂培養(yǎng)的目標(biāo),以擺脫長期以來形成的只能閱讀文字而不能進行英語交際的“啞巴英語”F象。
體育專業(yè)的學(xué)生在未來的學(xué)習(xí)、工作、國際比賽活動中都需要使用英語進行口語交際。筆者多年從事體育專業(yè)學(xué)生英語教學(xué),在教學(xué)中發(fā)現(xiàn),體育專業(yè)學(xué)生的英語基礎(chǔ)普遍比較薄弱,英語課堂焦慮程度較高,英語交際意愿較低。不少學(xué)生抱著“學(xué)不會不如不學(xué)”的態(tài)度抵制英語學(xué)習(xí),不做作業(yè)、逃課現(xiàn)象時常發(fā)生。事實上,體育專業(yè)中英語學(xué)習(xí)程度好的學(xué)生往往在評優(yōu)評獎、考研考博、畢業(yè)求職中具有極大的優(yōu)勢。很多學(xué)生意識到了這個現(xiàn)象,也抱有學(xué)好英語的愿望和交際愿望,可是往往因為個人英語基礎(chǔ)較差,無法跟上課堂學(xué)習(xí)進度,教師課堂教學(xué)方法或者管理不當(dāng)?shù)仍驅(qū)е聦W(xué)生在英語課堂上不愿參加課堂活動,課后不能開展自主學(xué)習(xí),英語能力得不到提升。
二、二語交際意愿研究
Mc Croskey認為交際意愿(Willingness to communicate)是指愿意與別人進行語言上交流的傾向。交際對象不同,交際情景不同,人的交際意愿都會有差異,不過,總體上說,不同的個體會表現(xiàn)出其個性化的傾向,例如有人會侃侃而談,而有人往往沉默寡言。所以,交際意愿是一種相對穩(wěn)定的個人特征,經(jīng)常會受到多種內(nèi)在和外在因素的影響,如環(huán)境變化、自我體驗、交際焦慮等。影響交際意愿的直接因素包括與別人交際的愿望和當(dāng)前的交際自信;影響交際意愿的間接因素包括周圍環(huán)境、當(dāng)前氛圍、性格、交際能力以及某個體的二語交際自信等。Wen和Clement從理論上拓寬了二語交際意愿的內(nèi)涵,他們認為,當(dāng)前的交際意愿理論及其應(yīng)用更加適合西方社會的第二語言學(xué)習(xí),在中國情況往往會不同,中華民族推崇的內(nèi)斂等性格及其本土文化對中國學(xué)生的交際意愿影響較為深遠。在中國的課堂環(huán)境下應(yīng)該有新的英語交際意愿模型,交際愿望是指有意識的偏愛,交際意愿是指學(xué)生進入具體言語交際活動的心理和言語準(zhǔn)備。盡管學(xué)生主觀上存在交際愿望,卻往往受到課堂環(huán)境、面子顧慮和不能做異類的思想等各種因素的制約,而不能最終上升為交際意愿。
三、體育專業(yè)學(xué)生英語交際意愿培養(yǎng)策略
體育專業(yè)學(xué)生的英語往往得不到足夠的重視,無論是課程設(shè)置還是師資配置都有不少提升的空間。為了更好地提升體育專業(yè)學(xué)生的英語水平,大學(xué)英語教師應(yīng)該采取科學(xué)的培養(yǎng)策略激勵學(xué)生主動學(xué)習(xí),積極參加交際。
(一)實行分級教學(xué),確保因材施教
體育專業(yè)學(xué)生生源復(fù)雜,既有來自專業(yè)體校的,也有普通高中的,前者的英語水平普遍比后者的差,即使是普通高中畢業(yè)的學(xué)生的英語基礎(chǔ)個體差異也很大。筆者的班級沒有實行分級教學(xué),而且大班上課,一個70人左右的班級里最終能通過全國大學(xué)英語四級考試的學(xué)生寥寥無幾,甚至有的班級沒有一個人能達到CET4的合格線。研究表明,學(xué)生經(jīng)常會與同齡人進行比較,在自我評價較低或缺乏交際自信時,個體的交際意愿會進一步降低,直至慢慢地最終自暴自棄。在課堂上能積極參加課堂活動的往往是那些想通過CET4或者參加研究生考試的學(xué)生,其他的學(xué)生往往認為在完成作業(yè)后就萬事大吉了。
當(dāng)然,分級教學(xué)也有自身的弊端,比如差生的班級往往課堂氣氛較差,學(xué)生有消極心理等。不過,教師可以針對不同等級的課堂采用不同的教材、不同的課堂教學(xué)設(shè)計、不同的考核評價方式,使各類學(xué)生在相對公平的課堂環(huán)境中得到最適合的指導(dǎo)和最充分的發(fā)展,引導(dǎo)學(xué)生積極主動開展自主學(xué)習(xí),確保教學(xué)在不同等級的課堂實現(xiàn)效果最優(yōu)化。在分級前開展一次英語摸底考試,涵蓋聽力、閱讀、翻譯、寫作等方面的考核,并合理設(shè)置區(qū)分度,確保能體現(xiàn)學(xué)生的真實英語水平。根據(jù)摸底考試情況把學(xué)生分成AB兩個級別,并設(shè)定10-20%的級別滾動,每學(xué)期結(jié)束后根據(jù)學(xué)生的平時學(xué)習(xí)情況、期末考試情況對學(xué)生進行重新分級,A級的后10-20%進入B級,相應(yīng)地,B級的前10-20%進入A級班學(xué)習(xí),以此來提升學(xué)生的學(xué)習(xí)動機,增強學(xué)生的競爭意識。學(xué)生通過全國大學(xué)英語四級考試后可以申請免修英語課程,轉(zhuǎn)而選修英語文化技能類選修課,以更好地滿足這類學(xué)生的英語學(xué)習(xí)需求。
(二)培養(yǎng)學(xué)習(xí)興趣,激發(fā)學(xué)習(xí)動機
興趣是我們學(xué)習(xí)最好的老師,教學(xué)的首要任務(wù)就是要把學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣調(diào)動起來。勒溫,德國著名的心理學(xué)家,認為:“一種目的或一種意向,可以形成一種準(zhǔn)需求,產(chǎn)生具有動力意義的緊張系統(tǒng)。”如果學(xué)生在學(xué)習(xí)中能夠有這種動力意義的心理需要,就能激發(fā)出較高的學(xué)習(xí)興趣。但是,目前來看,體育專業(yè)的學(xué)生對英語學(xué)習(xí)興趣不高,究其原因,從大環(huán)境看,社會上對英語的要求比較高,但是真正能用到英語的場合很少,學(xué)生缺乏鍛煉的機會;從個體來看,學(xué)生個體的學(xué)習(xí)需要和心理需求系統(tǒng)沒有完全形成,簡單地說就是學(xué)生沒有樹立科學(xué)的學(xué)習(xí)價值觀。林培錦認為,要想培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣就要促使學(xué)生在思想上建立起正確的學(xué)習(xí)價值觀,教師提升和改進教學(xué)方法,在學(xué)校營造良好的學(xué)習(xí)氛圍。只有做到以上三個方面的工作,才能充分調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
因此,體育專業(yè)班級的大學(xué)英語教師首先要立足于幫助學(xué)生樹立起正確的價值觀,讓學(xué)生明白掌握英語的好處和優(yōu)勢,通過樹典型等方法幫助學(xué)生培養(yǎng)學(xué)習(xí)動力;同時,自身還要加強教學(xué)理論的學(xué)習(xí)和研究,通過提升自身的教學(xué)水平把學(xué)生吸引在大學(xué)英語課堂中。大學(xué)英語教師應(yīng)該在教學(xué)中融人體育英語的元素和英語文化,讓學(xué)生切實感受到英語在生活中的實用價值和英語的語言魅力,通過開展第二課堂活動調(diào)動學(xué)生的自主學(xué)習(xí)意識。在學(xué)校環(huán)境方面,教師應(yīng)該積極倡導(dǎo)學(xué)校創(chuàng)建良好的英語學(xué)習(xí)氛圍,讓學(xué)生時刻感受到英語無處不在的影響。教師還應(yīng)該多布置一些課下的小組活動,通過設(shè)計任務(wù)型教學(xué)增加學(xué)生在課內(nèi)、課外互相幫助、互相學(xué)習(xí)的機會,凝聚學(xué)生的團隊意識,提升其交際意愿。
(三)開展任務(wù)型教學(xué),降低交際焦慮
汪沽等的研究表明任務(wù)型教學(xué)模式可以有效提升學(xué)生用英語演講的信心,從而緩解學(xué)生在學(xué)習(xí)和使用英語中的焦慮情緒。任務(wù)型教學(xué)法可追溯至上世紀80年代,起源于Prabhu在印度進行的項目Bangalore Project。該教學(xué)理念強調(diào)以任務(wù)為核心來組織和實施語言教學(xué),是交際教學(xué)法的進一步發(fā)展,關(guān)注學(xué)生在運用語言完成任務(wù)中學(xué)會語言。
Phillips的研究表明在課堂上學(xué)生之間的合作、教師語言上的鼓勵與其他任何幫助等都有助于降低學(xué)生課堂上的交際焦慮。體育專業(yè)學(xué)生思維活躍,注重團體精神,樂于交流,在課堂上,大學(xué)英語教師應(yīng)該根據(jù)學(xué)生的這些性格特征開展形式多樣的英語任務(wù),增強學(xué)生用英語開展交際的自信心。教師可以根據(jù)學(xué)生的英語水平分成幾個小組,指導(dǎo)各小組每堂課選擇適合自己水平的任務(wù),英語好的學(xué)生要感受到任務(wù)的挑戰(zhàn)性,英語基礎(chǔ)差的學(xué)生也要有用武之地。在任務(wù)的開展過程中,教師要時刻監(jiān)督并提供指導(dǎo),幫助學(xué)生在小組內(nèi)順利完成自己的任務(wù),確保每個人都有機會為小組的集體任務(wù)付出自己的努力。在完成任務(wù)后的展示環(huán)節(jié),教師應(yīng)多給予鼓勵,多做肯定性評價。不少研究表明,學(xué)生往往會因為不夠自信等原因而害怕在同伴和老師面前展示自己,教師要給學(xué)生充分的準(zhǔn)備時間和積極的評價,以增強學(xué)生的自信和安全感,增加師生之間的信任和友誼。這樣才能夠降低學(xué)生的交際焦慮,活躍課堂氣氛,調(diào)動全體學(xué)生的交際意愿,使之樂于投入到課堂學(xué)習(xí)中。
(四)抓好自主學(xué)習(xí),提升交際意愿
對學(xué)生學(xué)習(xí)效果的評價方式分為終結(jié)性評價和形成性評價兩種,自2004年《大學(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)》推出后,形成性評價得到了越來越多的重視,改變了以往一考定終身的弊端,同時促進了自主學(xué)習(xí)的開展。形成性評價貫穿在整個大學(xué)英語學(xué)習(xí)過程中,既有課內(nèi)的課堂活動,也有對課外英語學(xué)習(xí)活動的評價。形成性評價關(guān)注自主學(xué)習(xí),提倡教師、同伴對英語學(xué)習(xí)者在英語課堂內(nèi)外的表現(xiàn)給予整體的評價。在學(xué)期末對學(xué)生的評價要包含教師的評價和同伴評價兩個方面,教師的評價主要從課堂上小組活動的參與和效果以及課外英語活動的參與情況和自主學(xué)習(xí)效果這兩個方面,同伴評價主要從小組活動中該成員的貢獻和學(xué)習(xí)效果這兩個方面賦分。
為了開展好形成性評價,教師應(yīng)該在課程開設(shè)前設(shè)計好課程的自主學(xué)習(xí)方案,并針對不同水平的學(xué)生小組布置不同難度層次的自主學(xué)習(xí)作業(yè),在課外做好監(jiān)督指導(dǎo),教師要指導(dǎo),小組成員要互相監(jiān)督,并做好自主學(xué)習(xí)記錄。基于多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的課外自主學(xué)習(xí)可以很好地彌補課堂學(xué)習(xí)的不足,教師在網(wǎng)絡(luò)英語學(xué)習(xí)平臺上構(gòu)建英語學(xué)習(xí)第二課堂,指導(dǎo)學(xué)生進行課程學(xué)習(xí)過的內(nèi)容的相關(guān)復(fù)習(xí)、互動、拓展等,讓學(xué)生切實地成為英語學(xué)習(xí)的主體,改變傳統(tǒng)的知識必須由教師傳授的認識。充分的課下自主學(xué)習(xí)讓學(xué)生為課堂活動做好了更多的準(zhǔn)備,也變得更加自信,更樂于在課堂上展示自主學(xué)習(xí)成果,交際意愿得到提升。